杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 90140|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
5 `: |% K1 z9 J. L/ p2 F+ b) ?- C6 n" {+ z! Y
A
+ V1 q1 ?4 \1 }早餐 Ahan gangwan
0 s$ n9 b% _: d; ~4 e3 e午餐 Ahan tschau
: C5 Z- A/ ^9 t' M# H9 g5 V晚餐 Ahan gen   - J& }  ^: l8 k; j1 t- ]

6 W& R+ s' @( Q. T$ \, c5 Y8 [8 kB
7 {/ O  B+ T9 w: w4 ~Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
, w" `3 q$ `( GBai ma grud 甜柠檬叶
8 K& c) M: m7 m, Z$ @. r6 KBai manglak 罗勒
* c% d- z: L5 U( M4 R3 k3 i0 sBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
# o; z, K5 \, D7 [7 e8 zBed paloh 糖醋酱鸭 6 r& A$ i# C, n3 J
Bia 啤酒 ( n: r  s: I3 g7 x2 r- J- |
Bo(h) 煮 : W; X9 \- q0 N% B2 H
Bor bia tord 春卷     + z# Z. V, U/ @) t7 b

. O4 A: Z9 ~) K  |6 L3 m: sF % A( e1 Z$ @; H8 j
Fak tong 南瓜
% [/ u$ E/ S1 Z: `/ FFarangh 番石榴
+ i0 n5 b1 d" ^; O
  Z# y0 Y6 l  e2 tG 4 Z2 y: m/ u' a7 G5 _7 F' M. C0 I
Gabi 小虾酱 + L# w* n9 h0 G: E  T9 Q( B( W, ^, |
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
  ?  N5 M3 ]4 [3 F6 JGang garih 印度淡咖喱粉
! S/ S  r& D9 z$ I+ ?- {8 t+ CGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ; }% Z) X  ]5 [. _; t  ?( K. E
Gang laing 泰国蔬菜汤 * P- p* W( E8 O3 S- ~0 K" l
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ' m& @" R) h+ q; a- R% U( V
Gang nua 五香牛肉 4 {8 \, }6 n: c
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
) C, B# n9 ^: C0 y! [Gang som 蔬菜加鱼
0 s; {1 G) P) q6 q2 B# `Gafa 牛奶咖啡 2 `* @" ?, D  p" K+ H
Gafa damrorn 清咖啡   P: s- D& x* s1 K- Y  U4 C+ Q
Gai 鸡
1 V* O; Y+ F5 G) kGieo nam 馄饨
5 z6 }& C) y: A8 a2 S% t  FGruei 香蕉 1 R. t) C8 {) g1 H, i
Gueh tiao 白米粉
5 H2 [7 }8 J  ^. q: VGung 小虾、螯虾
7 t" E+ E" Y0 S8 a6 N$ GGung hang 小虾干
  S' y. l- D4 i9 \$ ^/ qGung yang 烤虾串 8 _# G7 |, t- y' U' c

* T6 M2 }% J7 t; [3 pH + y5 R/ j2 z) d  H0 d7 H) W
Hua hom 洋葱
/ H- Y9 H, U) [Hua schai po 萝卜 2 o9 k% a. H! R) Z
# Y" F/ E3 J$ r8 r8 g: N7 ?" G
K
# g7 }/ r1 X6 ^+ |9 a, qKa ti 椰奶 % h1 d& s. \3 y' D" o) h; G6 {
Kam puh tord 煮肉 3 O- Z9 r' [4 f: E; Q+ x; C1 P  z
Kao 米糊(粥) * c& S( |: Y  r- v# c4 v
Kao bed 鸭肉烘饭 : n7 S) h9 U/ s9 l+ L. _2 A: `
Kao dom gai 米汤鸡 2 M  K8 t! r6 Z' \4 B7 D& R
Kao dom mo 米汤猪肉
/ T1 R1 `1 d" w: ^Kao dom plah 米汤鱼
% @& \6 e, Q" t2 o) |Kao gai 鸡肉拌饭
: K4 {' U/ y( u" jKao man gai 鸡块拌饭 : l2 L- c: Z# y
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
5 ?  e1 [% N5 a9 L1 A0 Y- bKao mo tora 烤猪肉块拌饭
" W' h% t# \+ t+ ?& l- E) A6 zKao nieo 糯米丸子
! W2 Q: i( d& t. L7 e" nKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 5 H  }, L5 ~$ S' {. [* ~
Kao pad 炒饭 ' u& n1 I2 c3 e* U) G
Kao pad gung 小虾炒饭
+ C9 j( G: ]. n( G+ XKao pad talee 海鲜炒饭 4 `$ O+ A, b) v/ w
Kao plao 米饭
9 c# E! M: Y- N7 cKao poht 玉米
3 L7 J% `9 S8 U1 L9 d5 n5 j( e. KKhai chiao 大蛋饺 1 u, K$ v* J1 @3 \# k
Khai dao 煎蛋
9 O( M: A. [7 {3 b" IKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉
2 v: p$ I+ h5 Y, R* f  C) A5 gKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 # k- W: y5 y% R. w" z$ X
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . W! q/ G# S8 }( K1 c
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ k9 o- [: K  A. m' W% |# }" R! ^% C, R- ^2 F' l; ]
L ' B' I2 R  r1 X" D1 n* O7 M
Lao 烈酒 % @7 D7 |: ^5 h2 h( Y
Lin ji 荔枝
, }4 U; O) b0 q" h2 m. k3 `3 R) a( h6 Y, a
M 0 I! Z1 K8 w  x# c+ C  y6 q
Maah hoo 菠萝肉丸子 : f( \  w: b/ Q- d0 ^; G) ?6 X
Mahkong 湄公河威士忌
" U6 v+ C7 F' IMakahm 罗望子果
) Z. g1 t4 g: hMakoa tat 茄子   X  @1 L& J! D' h
Maokatat 西红柿
: }& `+ ~5 m: W$ Z/ CMalakor 番木瓜
* [0 J" q% @; o6 jManao 柠檬
. I& q+ U# g$ V% E  IMan farang 土豆
9 O! j% x: z4 G! x  u! f7 m& eMamuang 芒果
6 Q, p# n' r6 Z4 m+ O7 `Mangkut 山竹果 & @( d( e" t( p6 Q9 Y& D
Maprao 椰子
( x  @$ Z' D0 h3 l- A0 F3 SMed mamuang himmapan 贾如树坚果
3 F2 G, g+ Q5 R. J+ o0 I! SMiang gai 鸡胸脯盖色拉 ) r2 ~" {5 L3 [8 ^( ^' r
Mie klob 炒面
# F! K  F+ {2 |5 k% yMo 猪肉
. L8 {( }$ y: S! mMo ob sapporot 菠萝烩猪排
1 K3 O) y+ l8 e$ UMo satah 猪柳    
5 D6 h: a1 y* a* Q" E
' q$ r4 J8 p2 s. P) _N
% h4 m% F( k6 U  ENam dan 糖 7 y/ ?3 C1 z8 F& l4 {' n9 N
Nam jim much sate 花生酱 - _" D1 L& I6 ]! @4 e0 Z
Nam lorn 热水
2 J! Q5 ~  x- t% c/ F8 E8 H# @- J0 RNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : @) p5 v! i0 b
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
8 o  }9 b; d/ zNam plan 鱼酱 1 M, i" E( @) j: k1 i
Nam prik 红番辣椒酱 2 e0 z0 u* [; z4 {+ z- O
Nam rah 矿泉水
" v' G6 Z6 Y  A9 H5 x5 ?# ]Nam som 橙汁
9 l2 r7 @4 u/ ~1 ~- i3 I& [Normai 竹笋
2 D$ Y- x* U: ^- l- }! _Nuah 牛肉    
1 ]: \0 S: `* {) w
8 k* R0 w5 g% R; ^6 {" Y7 ?2 r8 cP
8 M+ z) K, Z8 }2 H: u1 y4 W6 A9 n% WPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 ( {0 w8 L# k$ n* }3 c1 f& Q4 l# p
Pak 蔬菜 0 K6 E0 F! O9 ~4 [, \7 ]/ D
Ped 鸭肉 * ], |7 V) N. f6 H. r) U  _3 x; M# b/ L
Phal thai 炒面
+ h$ ]* u7 t' x- d& F$ L8 r7 {Plah 鱼 9 S, }% T7 y* `) x
Plah kapong 鲈鱼
4 U, i: }# ?% ]: `! I/ sPlah muk 墨鱼
$ d2 x+ }) Y3 d6 k% S0 v1 pPlah priao wan 糖醋鱼
& [1 Q/ f4 v& k* z$ W% tPlah tord 烤鱼 1 P3 B; o% a0 f
Plah tu 金枪鱼 ; H3 k( a7 \6 }" B, x
Polaris 瓶装饮用水 ) _# T4 A2 h# b! ]2 K
Priao wan 糖醋 ' w* x/ z5 S. E2 |. H4 c2 K
Prik ki nu 红番椒 7 I& e" L) P5 y; a( g  h. T% B
Prik shi fa 小辣椒 & A. j5 ^1 J# V; G
Prik tai 胡椒
5 c- m) G1 X4 `+ y% t% f  R$ u3 D- C( S
R
$ D- B8 x8 i$ z& C' E) WR Raprathan 吃 Roohn 烫
% N2 R4 y% S# D: p5 O
/ l8 g' H+ c4 P% ]9 jS 7 n  Y3 h) v% c
Sapparot 菠萝 " `- q4 T  E7 i: R+ M
Sen guetio 米粉 1 G# R  T. e$ N" u  h
Sie juh 酱油 5 W3 I. W& L5 M+ g. r
Som 橙子
9 W! @2 h7 }9 z8 [! h! Y: w/ C2 f9 r& |( e7 I
T
/ C0 K4 p) X! S* B" Z+ }& d2 _Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
: t3 B: M+ y' w' wTeang mo 西瓜 5 ?5 x9 ^* O. D: O5 ?
Toa li song 花生 2 D' ~. u" @% H+ _3 r. w8 U
Toa ngog 笋豆
5 i& P3 m; i' ?! `! KTom 熟食
: j/ N& w2 U8 _4 M4 n; o: hTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
6 {$ j! Q6 b2 w5 u# pTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
8 K" T( O" U" k* ?Tom yam gung 海虾汤
, v6 ~" }9 [7 e& w/ I+ `. aTom hom 春季洋葱
- u4 ^4 q9 l$ k2 y2 {) a# P! m0 dTord 烤
* B2 g& S; e/ e* M: m& STschah 茶 4 U1 ~( l& }' ~" B: u
Tschah lorn 热红茶 ' R5 g1 d7 N) j6 k4 X( G
Tschah yen 冰茶 8 e# R% E! Z. \+ v
Tuna 金枪鱼    
' l: X$ B$ v' j" Y8 p+ D& y: ~9 K3 H, R+ z' i- s& Y
Y : h4 S4 G1 T; Q8 \/ D! |( C% R
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 ) ?2 i* r1 Z- s! L
Yang 放在烤架上烤
+ o( k: A$ C* e' q. ?$ \5 eYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-6 19:35 , Processed in 0.460142 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表