|
|
6 N) T n$ p' e" W Z$ L/ Q% M
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# @; I6 f A1 Y5 Z: @( E) C+ \我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ( h3 x# N H% w
And I say things I don’t believe I say out loud $ s. K. D. M7 c$ r1 H4 C6 P8 f
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , L& ?# y" d# n/ R
I get a wage from Monday morning till Friday night
3 ]# o4 E0 W& q; j我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
. |. c, b6 |. }1 tAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. , y( c1 g0 s: j7 \2 ^* `. Y
一周工作35小时 我得生活下去啊 4 l3 k( C. g8 |/ p& G+ a
+ ^# ?: y6 i. J+ P4 _
★Then I’ll keep on dreaming & m. i* Z) e: `7 S) q4 x
我一直做着梦幻想着 O4 T9 n7 k4 D4 H' R# g
Till they say time to go, your day is done / j' R$ v9 t8 s' V" V, G/ u" Y3 G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - Y* q- b& H: M* k
see you back when Monday morning comes.
# l, T* n; V5 F" K- x7 t& a% R9 O周一早上见哦
1 H/ c- r$ H- s6 F3 G
- i( h- c! ?4 ?3 Y# K★Two days out of seven
% F& j5 j7 W, C! P周末假日[周末那两天]
% H$ }- C$ q9 Q( V# I1 Vthat’s when I’m in Heaven % a$ A6 R) c: z2 a/ ^
我仿如置身于天堂 & k5 ^% O r# L+ u& K; E7 e1 K
that’s when I come alive
7 T" b& Z+ C3 ]1 |1 {6 G% p% c- M5 s我充满了活力
( Z7 w8 s- p9 M/ m0 V5 s5 uTwo days out of seven
$ @. T2 G# h ?: f周末假日 3 F+ ?! P1 }$ b. ^6 B
let me be forgiven
6 l. _" k) _( \$ n6 y宽恕/放任我吧 " b/ H( {7 B. b' x4 ?! _4 V: N
I just want a little peace of mind ; t$ K. n6 g, @2 h
我渴望内心的宁静
: h; h, B7 W# Wand it’ll be all right. 4 t& \. h* i, t/ N& P+ o& j
一切会好起来的
5 n' {9 [0 t! b- E9 ?5 ]+ p0 I& J
★I wake up and tell myself I’m never going back.
2 o* ]9 N: ~8 M3 m R! l一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: D1 g6 m+ z0 I5 ]( W' LBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" z/ \! p! p' w但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ Z( ^. Y& e5 m b
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 j5 F3 a7 ]0 d! [3 I
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* w- w0 k. m) y9 k% h) x9 T! W8 sBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. % X. k6 r# f1 T7 y2 f1 j
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 u* }9 q+ L m6 N+ ~6 m' W
U1 w3 F. ?4 E★And we’ll keep on dreaming ; q+ I2 {( S q7 H B
我们做着梦幻想着
" K$ z; X9 [# b- R5 Z& j* |1 {8 ~Till they say time to go, your day is done
7 D s6 j8 Z4 ~: G; }# P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( t& v3 N. z8 Q8 \
See you back when Monday morning comes. 5 ~4 k+ ?- Q1 u. ]& z! o5 q
周一早上见哦
+ E& M; h- f5 f) l ?! ~' {9 M0 r$ p1 |, s
★Two days out of seven W( C/ k* v6 J! X
周末假日
2 @5 Q( `) \% i1 \that’s when I’m in Heaven # {- |6 p# h! v- i- r$ z
我仿如置身于天堂
$ u( W" x/ |- J$ gthat’s when I come alive 8 M; A/ H4 ]: t) f3 k
我充满了活力 / T" D& Z$ [/ S7 m, m6 r
Two days out of seven
. L( t. s; O6 Q: J- `& e# G周末假日 4 f4 }7 i4 B& {1 @6 p. H) `4 W3 o
let me be forgiven / G+ F0 ]' n3 h
宽恕/放任我吧
$ [' P. X W9 ~; ^' n/ }I just want a little peace of mind 2 _, F4 E& I- y2 o1 C* r
我渴望内心的宁静
7 |& J& W8 s6 U8 ]: [+ F6 Y- F' r: {and it’ll be all right.
$ [% V/ y* p3 _3 j/ i r9 ~" N一切会好起来的 5 b! ]: ^9 N, \! W* e- E
: l! x' G, G3 Z$ h: H1 o; J$ w
★Then I’ll keep on dreaming
5 K9 w4 c+ V. v/ c. v$ d我一直做着梦幻想着
2 [/ {( n! U/ U6 o( D# t2 vTill they say time to go, your day is done
( X6 y j/ ~3 C8 Q4 m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 Y. p6 E. D+ A2 R( hsee you back when Monday morning comes. " p, I0 A# D, [1 V/ x* [
周一早上见哦
7 V7 p& j' f3 g7 T v' E/ o% Iyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
2 F( L" Z7 E. P' `* ~( L5 K! H3 u% H
★Two days out of seven
/ ]* t( J: m+ C% z周末假日 & R2 I0 V7 S- e' ^' O2 w
that’s when I’m in Heaven / g# X: Y" v& {" w1 S( O# @
我仿如置身于天堂 }" g$ k+ _4 [) k" C
that’s when I come alive
; @: Z" k9 @8 D: c我充满了活力
/ Q- f7 W% }- y( FTwo days out of seven
/ l" h* L+ s( O! |5 [2 C" ^周末假日 0 e3 ]" z7 g6 n4 L) ?: x1 v9 n
let me be forgiven
5 a* D# p! v, f) z# ]宽恕/放任我吧
% b# z/ W3 P; @; c5 V- lI just want a little peace of mind ; K% W; V( L# S3 u/ c+ c( m) o
我渴望内心的宁静 ! N. h: C. e$ t, m9 }( p0 }$ {
and it’ll be all right. ( s! I# c& R$ T
一切会好起来的
, v1 V. {3 {' ?! I( `) k ]It’ll be all right 0 `$ I. d# B) G8 ^# f0 O
一切会好起来的 ( R& B$ T' Y% v+ g' Z& P b5 B
: |2 O h: w& p" d' z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' x8 q. j& f8 K自己译的不怎么优美哦 |
|