|
求这首歌的下载地址 ( \, ]5 x, ]* F1 i7 n
3 k# a2 ?0 ^5 o) O* QLove is a many-splendored thing.
6 F+ [- O0 m- W It's the April rose that only grows
/ e2 y! W( x7 D: _6 Q4 Z In the early spring;
) [) H: d% k' b0 J. i Love is nature's way/ f" b( D! ~3 B8 ^
Of giving a reason to be living./ A- S, v* V Z$ O7 o [$ ?7 N
A golden crown5 q8 h+ |+ @& {
That makes a man a king.
+ f& s4 m. L$ s( F% _7 ~8 c Once on a high and windy hill,* B4 s& P8 g. N" Q
In the morning mist two lovers kissed( V/ P2 s0 _0 l' f
And the world stood still,
# A ~7 t. w' z8 B) e When your fingers; F9 G0 R0 p: T! s: n& B8 c1 a
Touched my silent heart,
( B1 D0 W' W, V$ N$ e. } And taught it how to sing.
6 u. N5 ] m3 { ]8 u) Z Yes," c2 }; j) v3 z9 A/ V8 O, C' ]
True love's many-splendored thing.
- i( S4 Y2 ]/ s/ B* I, A- l Once on a high and windy hill," n2 q( m, M" z- R& E- H9 I
In the morning mist two lovers kissed2 |7 b1 v- {/ l9 z9 x& j
And the world stood still,
- k6 m" \5 L" F: z F ~ When your fingers1 {: w7 X c5 r# Y* X+ W: B
Touched my silent heart,
# n! Q7 Q/ m) v' A. P* L1 ^ } And taught it how to sing.% ], O; A$ e. @ x
Yes,( Z' C: ]) c/ f2 \ B
True love's many-splendored thing.
/ n3 W, S B- B% M [参考译文]- g4 x% q3 N+ l/ o! q
爱,多么绚丽辉煌
c, W9 I7 n5 q- ?2 m. x 爱是一绚丽辉煌事,
* o" m+ m- i0 G 是只在早春才吐艳的
. ~+ N! L( z7 s$ V2 Z9 f 四月玫瑰;
- d5 _1 @6 K7 ~ L9 f 爱是天道,6 J9 J$ T; w4 S# p
给人生存的理由;+ M" x8 Q& P e& }
是金制皇冠,- u7 M# E3 N6 c! r
使普通人成国王。$ ]+ T0 ^$ \( [& q8 A! j: X
一次在微风吹拂的高山上,2 X; b. g! F' R! M; E A
在晨雾中两人亲吻,( P& D E) H2 A8 R6 f
世界静静站立;. L9 [4 ]& U6 V( C5 t4 W
因为当时你手指# k7 ^3 n, p/ }3 ]* C0 y
触动我安静的心,
& g' S( r# b9 L 教它如何歌唱。& p& C# |3 ^7 ?
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
/ u# h/ u/ S5 U) p" F 一旦在微风吹拂的高山上,
+ F' s" m) E8 O- e' I1 X 在晨雾中两人亲吻,- V5 b- F8 F+ F' U
世界静静站立;
$ B S N, w2 m7 Z i7 v 因为当时你手指 ` f$ p. {" w) v
触动我安静的心;
( `5 Y r7 {4 C1 H, y& y# Z* S 教它如何歌唱。+ G t# x1 ? m# `
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|