|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』9 l& z. T3 o4 T- P9 L" }8 H$ x$ O
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
. R( \; w p. I1 Lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ j5 k4 h0 _0 O$ iGloomy days and gloomy nights.
# w9 ?, X6 `: [1 Dเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ+ ^2 \' q( O0 }' z( R
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor5 }5 I" ^8 O! f2 y, C( Q
I’m lost just like someone who has no way else to go.
& U$ }6 v+ v. Eใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 q! I. @8 o, \% F1 fjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- z8 c5 ?5 f9 O* e6 `, i4 [The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 x* C# H( t& \4 v) T
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที3 j# x5 |" B* s- l+ S
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
2 a3 t& R% n4 IGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
3 A; C/ q3 k# g" X! r8 f. oไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
g# B' w8 A# \. W- _. K1 _3 hmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter7 g; o/ y& {, U1 c0 a) A% H
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
" t0 K& g* G7 k( m) S: cดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น# M0 P/ u2 @# \: E; v$ k
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
0 S z1 n. M/ P* X8 `( SYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.9 H" R7 U% x. Y$ Y. T
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน3 D7 p7 _2 X) R, [# t9 F( N$ v
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" b# Y( ~' F- j" _" ]! ADon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
2 G- O4 N! l+ w* }บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
, [3 W3 F6 w+ v+ M2 Wbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
5 M7 r. ?8 `" \1 T% {) KJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
) a* ]" W ?" d3 V( t, bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* t$ V1 z6 @$ N6 V5 l7 u, ^( Hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 G" f$ [5 E) c/ I* [# L8 r4 ?
Don’t keep changing like the breeze.- L* O5 B: ~" q5 b; Q
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 T" R* T& u6 k: t+ E& K$ ]chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* c% ]# W! G' F( Q# `) CI can’t figure out what’s in your mind.# ^- w8 l' j' p3 P- B. c+ v
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 p/ [. Z ^) K' ~3 nyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) I- M/ Q5 B2 C' Q4 tDon’t remain undecided and let it go drifting along.0 M% |1 c8 t: L3 ?
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 e7 |, i4 n1 p
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: u) G% V2 M# e9 B1 P. a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 ?; f5 W: a* }0 q0 |( u
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
2 r2 X+ o0 ~4 d( `3 K0 jkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) |0 U4 g! V7 R3 L
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.# l2 _ u) K9 g& n- k) ?
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) I- [7 E4 `& v
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi. O, w8 ^" l M |
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
. O1 h3 q! e% Hบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
' ]! F2 n9 q3 qbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 |4 \, z8 h0 w: [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
6 Z5 X% U( t- R! mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( R6 ?3 s$ |" I( h. u
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
: E$ n# M( @" x' l$ {Don’t keep changing like the breeze.. z$ a# j& n" K" j4 K3 X% @% i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ W( D9 q3 H# R$ N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - O, G& o3 ~2 k
I can’t figure out what’s in your mind." N; F$ q/ R# T. Y, {$ L
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# D8 D6 _4 o: F5 @+ J! d2 G
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: r9 P, e6 A- ]. E+ ~3 i
Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 D& x' U9 m, R7 `5 M8 z( @
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 x" t/ Y) H& r* |0 i' a1 msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 B# z. H' i* G: L+ S3 X5 |5 i
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|