|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』: j P8 ~- c$ j
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง2 y" s+ R! l. c- N l `1 m
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 C" i' F3 y0 `, j4 T. B* ]) J) k& T+ |
Gloomy days and gloomy nights.* P* Z5 F Z9 R0 I
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
3 |( ]4 I# k! {2 Bmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor" r8 {: B) h; g: n0 v) ]& k
I’m lost just like someone who has no way else to go.
0 O) T! g' ^2 w7 m" _ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้: d7 P5 j$ V& |) l; x) u( V! Y O
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
7 \$ v8 [( E6 G) S$ U& ?) {; qThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.+ J7 x) s- e4 t
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
6 B- Q' `' y* N8 s, T/ S5 V6 Zglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee7 } G+ T% X |2 q+ B9 O1 ?
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! M5 O1 ~7 d9 V7 Uไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ N6 J& j7 L- _& Z$ w
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter! `& o0 H! l. ]6 y( S, I# T
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 T& C+ o2 i% g, A' r2 sดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
" @0 @0 q( @$ w3 \7 B5 h% q$ ?doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun & W0 l( e3 {, H* z
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' S; j' P' k# P* v1 A1 J
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
/ H" w; D( R2 U! B# d, j/ Pmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun' t; Y4 v3 |1 g2 l9 j4 y9 f
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., Q! _( i$ L( E
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, x9 O ?2 [! s+ k
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai) W: `! x0 M: ^: M( R
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% g, _2 t! ^' F8 a8 l
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* u. r5 _, B* }: b
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 y. b; ^5 V1 q$ u! V/ d. T3 M
Don’t keep changing like the breeze.
3 k ~1 Z: G7 W; H- O- N& o" r, \ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 C( I) I' X$ V/ T8 achun doo mai ork waa ter na kit yung ngai s+ Q1 q. W2 Z3 |5 W0 Y
I can’t figure out what’s in your mind.
) s) Z! r$ i6 iอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) I$ b7 Z$ S' J" |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
[' g& ]' c8 y9 C6 Z4 y0 ]3 W, [Don’t remain undecided and let it go drifting along.
: G7 A" b' U+ }# l! Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
y4 u8 Y8 M, msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 ^" C5 y# ]% N! k* d7 Y% i8 l. o) p# GThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 7 H! \' E9 X! g+ T. i) F
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
* y0 D4 O* F6 M( D6 qkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( Z7 U/ E9 O" o$ D. ^
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
0 t# s( @9 B, }8 P! nถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย- r8 v0 T; G8 t) r6 g
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, R" q9 c4 U& a
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
0 n7 g+ ]0 Z, M4 X; K; jบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. n8 ~" n# m* ~* X s: v
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
# o* [ Q" u: p, i$ {# yJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. h3 z* E( ]$ @9 e
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( j4 q' p8 A# M% y" K1 lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' S8 x" T% I* g
Don’t keep changing like the breeze.
. v9 v, k+ f% }0 L% \ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 D' c" i- j7 p- p! A. Lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : \9 B0 K' r" b6 d$ `
I can’t figure out what’s in your mind.
* \/ r5 R( \" F& rอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 l& p1 y: u( D7 k% ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* R. E; k- }. _! s$ ODon’t remain undecided and let it go drifting along.
+ ]1 i7 g# Y1 e& C: E/ D% [2 sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" |! G. `4 D; S, Gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 \+ J7 A0 i: g8 W7 t& Y+ ^4 T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|