|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』9 y" t; Z( w6 M: O$ l8 B! O& n# F
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
6 s) V" b. u" e) f; cwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
8 t: _. z+ t6 ~% W8 lGloomy days and gloomy nights./ W1 `/ [; h$ O7 X7 E
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ# s; M" K. s0 V2 W
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
0 F' U; W+ R* z( yI’m lost just like someone who has no way else to go.
. m7 [+ m( F) Pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้+ z# m5 r9 g* h0 p& _/ A
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
' k& r! u) s' H9 ] T9 m5 \The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 t/ L9 i9 g( w2 K
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ S( _2 d' e! B- k
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
0 j4 s4 ?' U0 \2 @6 hGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.9 h% `: N% z5 o0 S
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' k* T5 {4 w% X* G% n! U$ M& J/ @mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
* y8 ?$ b8 ~" Q5 g" U+ pYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
! o D7 ~9 t* \+ w# T0 z: hดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น8 ~+ G, C+ R' u, v5 b# ^
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) C4 r) Y0 C, l5 M+ g# t# p) hYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider. G% {* H' R; Y; y8 f9 d+ w
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน, o- k" z( w, z$ G8 W* A% _9 x, j
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# y9 F) _+ V9 _7 W3 x& q+ A3 hDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
' o, g8 y2 G0 Y2 u) }% v9 b- Bบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 C% z+ U2 S$ \6 M- i, Y' w$ Fbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 u) i8 e8 b5 {! y1 t2 yJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
% N7 f/ ?0 b% R( J& y3 ?# iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 O3 N6 ^( V9 P- c" T0 w' c
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
I. c2 O6 f5 D$ }+ L/ x, [Don’t keep changing like the breeze.) D( u6 f& k& [* H
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& K" a$ o; P7 a1 U) s; M8 gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' X/ W5 m# x" ?- R# X- V
I can’t figure out what’s in your mind./ G! j6 O" ~: P$ {$ v
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
2 y& Q7 m3 I* d' o* J Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai3 }2 Y: P, h: ^9 A. l5 `9 A0 I
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 Y j8 l% l( r/ I9 w6 v/ Bสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" c! e# ~9 l* y
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
+ H) ^+ ?$ b+ I1 Z- Y+ r% oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
' {! H: A! W/ D. p& I/ Mคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
' ?2 i R0 m& ?6 N8 m$ |1 ykon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi: q& ~, B. }% d- C7 E* m" j
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; y# R) h5 A4 h& z) ^ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
- s5 I+ E2 Y7 D* m" f6 J2 vtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' f- z9 a7 D6 T- Z5 [. i6 o
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 ]# h: @9 c; Y' g4 W3 Lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% \2 H5 s, `. |6 {
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai o% s3 |" |/ S
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
1 l! {+ F) t: A# ?9 mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 i" ?! O8 L0 D, x6 ]3 Fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
7 _7 ^& q3 Z i$ E- ]0 S# nDon’t keep changing like the breeze.5 ~# Z8 J- i! y- f0 o4 u6 r- ^ M* ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 ~4 y9 ~3 G* D" T' H) s) U$ qchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, K0 t4 f% S2 G+ hI can’t figure out what’s in your mind.& g ]; e; J1 P8 ?
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป; f. A; H! C4 q" N, D) n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. Q5 H5 x, H, a8 E5 p9 P; s( ~
Don’t remain undecided and let it go drifting along.* z$ G; g u: \2 f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, R% ^& [; `7 w2 E5 I8 Dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 S E# y" I" L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|