|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ |8 C2 K6 @* U- q
5 L( L( k; @. ~3 N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 q( u8 k. x; R5 H! W7 Z
3 h: \4 s: E; w# `) O 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, K s9 }! f, w8 O
% E+ I* ~& d3 w. b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 w* I1 D8 h. q3 l7 b# j
3 @0 |& u* x7 E3 Q3 @& o" E0 D
苏:时机正好?
. _% L9 e/ P" i5 E9 j- X% y
% v8 l5 N2 h* H' b 张:是。( x1 ?* Q3 y( G& y
" \7 p# _! }' [. y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% ]& G9 i. D' N( p7 C) J
B- I6 O2 O1 J% n5 E' O* R( B& c
博:公使。
9 @' g0 [! k8 p& V% q/ Q
+ \& s8 r& ~6 \( V 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 U' Z4 b4 H9 t2 l* K) G4 Y L I
7 ^) G) c+ J, y7 c6 D7 @ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 T8 K7 q" m. k& R$ [; e
+ L$ ?" o: h) o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 M4 O1 N1 P- i; w
' o6 j( r% ]% U) f, m; ~" l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 P. j5 \9 n: x) T- L+ \
! C8 R$ j3 F) @$ A) |6 M" i" p
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 H4 c: y3 |+ `( r% v3 [# c: j5 g9 O
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! m1 u7 y5 Y3 [, _3 a
1 [. T; ]# C* O: M: d 苏:哦!
+ |, d& b ?* f% k- Z% }0 m0 K: M. v7 A f/ J) {
博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 q* z/ H) N6 v7 C6 ]
2 p/ {5 Y! P$ J' o5 W8 D' q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( Q6 t) h# y" c$ N9 W( j; _! ?0 x# q8 q. i2 S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& R/ R! e; x1 q7 \/ b: T( J h1 r' E( e0 t* E: H7 [* Z3 e0 O6 A
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 z' ]' z( o' X' A+ x: Y3 B
' q' g1 y% S) w: [1 A1 ~ 弗:是的,说泰语。* L2 w# K( ^. t. f1 v* O
- a2 V- d- L# M" ~$ j5 J8 m2 s3 W" ~
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* F7 ]4 w4 @: `/ X: p8 n1 b
) B. x" `. L$ Q0 K
博:还从来没有吵过架。
* V1 o2 }- i0 O4 D2 U0 C+ \
# ?6 g( ]- T8 S 张:是,从来没有。& M: H$ I! S5 {5 \9 x; ~2 o
/ R6 w8 }! `. _1 w1 h' v @ 博:用泰语说,就是“还没有”。7 n3 f. K: u' {0 e9 d$ w
) T( P/ S6 g5 Z0 ?, c" `* u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 Z! P, e+ d# f% U* l7 P' s- d
/ j3 M: k5 s/ Y3 H4 k3 N* e 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ h+ G2 Q& N: E9 w4 N: V6 p5 g2 b# f. ~8 B/ ?. K- c( J" ]/ A. x# W
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# V4 m: v* N' i" V4 ], i' a" {
2 C$ i# i+ C5 r: a8 e
博:从来没有在那个时候见面。; `6 Q/ W1 @& K( u* n( \( p
( ~" \3 T m( j0 D) g- @+ }8 U 张:哈……( a/ i& E- ], d4 v; e& [2 ~
`* K3 I5 x5 A/ r5 o9 |- f 苏:尽量避开,是吗?
( s1 g# _/ J' B8 d6 I% R. G
. D# g4 c9 { _- Y/ q; N 博:避开。避开。! B ~3 u2 T7 s: F! w" E( `& M# O) H
( d. ^& f) A. a- }, K
苏:那英国呢?
* w; r, A/ Y8 C t/ B
# m) I1 e: [- Z8 q% k 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 O: {6 }0 Z0 ~, r
1 m, S$ \% r" _6 V, z/ [ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% [5 _; O4 o# ?* X/ e) O* C% L
9 V: i" s0 ]& b- z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) \' Y$ ~) n+ O1 S* Z
# Y4 b9 `4 n" n9 h; M8 I4 b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 u, a6 G2 ?+ B2 d$ B
4 f R* j: @$ m L/ {; ~4 h, t/ a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 j2 y0 g% P# N! C, K& J' s1 \
5 L% Y& t8 u0 R; I2 o* Y% y 苏:那作为朋友,会怎么做?
& b O: y7 g4 O4 p5 _9 M8 Q5 {5 q& H/ j- w, n$ u9 A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% J% K9 q5 v0 E+ d% N* ?, q/ H) w% A- F( {# e
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ q& h7 Z# T5 q- a/ |- l4 q
( N k5 f: a; Z i; t; g 弗:是的,会交换意见。
' H5 c" c0 |! i% N" K
, r7 `. `. @; i" @) J" R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 I( ]# W1 |# h; H# Y5 y9 q
+ v: z& m9 b n; R& t8 \ 博:没有困难。 F9 z8 f4 s$ K
4 a6 @$ A- M8 b9 q8 `8 }
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* z O7 H: d% e& H9 w
5 d0 @/ {; ~# P* B2 q7 q4 K; t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- |2 Y# }# I! U9 u* I& K7 _
/ Y( s8 e. e3 c) h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, y& Z6 a8 N( g, h% i$ ^% @) i" {. H2 |8 F6 C* O9 |! Q5 S
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ P% E+ t5 x& I" h% |, r
, P/ t {) {1 B# G- j% Z( z" S2 ^
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ J3 h/ E7 d7 E/ ]& I a. v4 E, ~. O5 f( D* K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 O2 [/ W9 B; _4 l A# Q
; P& _6 |1 e5 c
弗:我们必须保持中立。3 l4 M! d6 K3 Q4 M# ]
0 n2 T% t! m' l# R0 ]2 ?
苏:始终保持中立?+ C/ _8 N. x0 K6 n- ], A
# t) U) b# i" Y2 O# X+ B9 c/ ` i
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' \9 g. L% }) \, m
8 S& p7 y) _5 i' p 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( R' j+ D1 } i2 h& t* t% F) E
5 b# w' H6 L: D 弗:但我们不理解啊。( U: X( p: D- Y5 }, C) t
& z+ H5 z& s1 l1 G) c* x
苏:不理解?7 P! W) I: P w, {7 p; X x: Z
6 {! \' P0 G0 X( T5 }# t' y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. z8 ?/ W( l% r+ s9 x6 G/ f: i9 s C3 a
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% V0 ~. _* Y0 o- C4 @, i% z/ o2 C g; g X$ f
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 `: O% q7 m8 ~' g- ]
( D" z& Y$ b; f2 L8 K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- V2 N9 `) ^& _+ x3 k: A1 b
# O! a: }+ l3 U1 y& b% T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 E3 S! H5 R" H; i
! F- H3 y8 w7 M$ d 苏:中、美是同一天吗?
) K6 w% D2 U1 Y, t0 N, [
/ [! g! p$ }% Y4 J 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: L6 K' Y' `; x: _7 e. j- d1 K
' d+ o3 M4 U' S 张:是。+ [6 M. N+ [7 R& b
4 Y( a# G+ L$ e- Z- n0 } 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ i2 f, @5 G+ @0 g$ N3 j* S% y6 ?, }4 p# i
苏:张大使介意吗?
- a+ N h) X* {
! C, z% n2 R @+ } 张:不介意。! o6 G( @( E$ B% h2 P
$ y' Y, q) V2 i# o2 p 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 }- v, K( R, C& H! v6 o5 m7 D
5 d/ F# F [% T7 b5 s
博:苏提猜,不要想得太多了。. {, ?0 x2 O2 }
* V) K; y% D% \8 q+ w' F
苏:泰国人这么想。' e, I6 d+ {) a
1 K& z/ _, f9 I
博:我们不这么想。
1 r1 ?1 L8 H6 W" S/ R# }, D! j& s& N0 ~) p/ R7 ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 f6 a2 q+ G0 u E8 K" q& \, d* N( U% g, f* x; F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! \1 L$ K6 S" Y9 E9 u7 o J/ f+ r9 Z& G% K y y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ u/ K4 l; i- d3 ]" N: S
7 `) }9 \; X$ t" G+ l% u# I9 J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 r/ |% I; [9 h0 O( H' Y2 p6 N! h% F9 j8 K5 N) p" M
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" ?1 V. }6 P8 ?' p7 v# j5 c; G2 J V' b6 k' v6 A, S" Q! J; I# O9 v
弗:是。, i9 y3 E& f2 Z
. j) a, s9 a6 C7 ~3 b- J 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ B" d8 N1 W+ T6 ~/ R# X6 Q1 q) v
6 }. G- L0 Y6 X: S0 i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# E! B9 R6 e7 E* ^6 J: \2 _; b. l' M _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 r0 r% |( C; r3 `3 m! e
% s$ X% ]5 h! [
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 o; j- t. E' R0 {7 E) l
+ m7 w$ n6 u( ~0 L; o1 R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 l; t$ Y! W9 F
, E0 e3 z1 h2 [0 h0 w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 t8 r# u+ }" B, X; A+ t1 ?6 j: Y& W: x' h" j, z9 _2 q
苏:大使感到糊涂吗?3 d1 a, R% I' | c5 _+ M7 \6 ~0 @
3 S6 m$ V0 r: ?6 e; S# _ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 E/ Y% G) F4 C! c3 _
$ s0 v' y& |6 \5 {- n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 N- c& A/ G# i3 H% H! u3 `% X4 Y$ c
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 Y# Y& ~! M1 Q, _0 r6 N3 i
7 M9 c3 A2 b+ ^9 Y* p1 v
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' b3 v% n% O) L" D7 x* U
/ z+ E( L9 a: H% X' d 弗:哈……: T, h$ y* v9 d2 O( W% }
6 B' ~7 K. w. S, ~
苏:每次来都碰到了“革命”?" ]* n% C9 R: e0 J
- t6 T- I- D" |: ]% }
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 Q" r1 K1 d+ Z- s, s7 M' d! j
}+ o' A( K* F; a2 M7 z" j
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 e* E* e( W: z( }, U, u1 P- \3 F9 O% \ J- ~. l) D
弗:那天我在英国。
$ X1 `" p( }: Q; J8 R) Q5 k9 k' z K1 ~7 t4 u* O
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 m; W1 m% X# x2 J
1 P* s0 X4 T/ \$ {
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ Z. S3 @- H( Z9 k9 J. p, j' I8 Q' e/ S: i& }' @) I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 v$ y' I. g; r' m1 Z3 a# z: h, g3 \. i. M/ U3 X a$ k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& ?0 X. W; W! R" O/ i' h
- d" G: m, j# K9 o8 P# p! l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 {! Q3 s+ k+ G- Z& R* K0 ^
. Y- g% v9 z4 ?, z7 }0 h9 D h/ c9 {1 F 博:那你说说,有什么情报?. I! _ o _' M6 c7 B! a9 J8 {
1 U) L0 }1 R! ?- r4 r9 y$ D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* V& A" V# h8 d3 [7 H7 D
- l/ a+ {* e; f7 D 博:不对。$ N/ s# w) G6 _9 L4 k
( z3 ~7 K% f; U; ^ 苏:CIA,可能有什么情报……! Y$ C5 @) l- H- y9 b, v4 C. v
* O% {' V P5 d g6 Q! f) \9 S( ` 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& [# |) U! ?4 |7 o/ J2 r5 ]5 D3 {' C) X% O) N# Z% u7 W( g) K; j
苏:不是事实吗?; U9 O1 X. N: D# i( \( o5 D
" t# H! Y3 b/ ?- B5 v# W
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! ?1 T( e1 B; k' R
" @8 w& j8 E9 n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ Y- e/ G/ G! i3 s C; k( }2 \- I9 k. d- D
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( J% H& I6 A# o0 u6 p9 }+ d% \) J
% {! p3 c3 ?9 g* W; E8 y3 ^
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: V$ m0 a5 Q# A5 Z8 q1 y5 r/ k* Z' |6 [( k/ ^& w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( h( o+ W6 n' l2 J0 `
- } n c& L" a6 v
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- X) i- f; f$ y7 ^$ U
2 e S7 l; c7 W/ ^: f( V# ~# k) L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 ^% G3 z! B0 \5 n& r" g) y, r/ a- n: B
苏:为什么?损失什么吗?
8 M) i' K0 w- G2 F* K$ `+ r% {( I; y$ I; ~6 V5 `
博:是。哈……
0 v4 M7 e) D: T8 h3 C5 K) } b$ C c- }' i6 X. {
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ b+ y& e: I; X2 E/ \9 N
& ]6 _$ ] R8 W2 I0 E3 c* C. d B 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|