|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! q' v4 f& O# t' F; x6 Q0 l4 B0 `; m6 x- f# }( `( N3 }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% U$ r6 c# F# n) Z0 v8 e7 i
2 t; ?: w/ b6 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, r" G$ b; h c% w0 i& s+ B! Q* A# O3 o F" K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 P! b: c5 g0 |# Q
4 K9 Q; e- U5 Z( A# q$ m F; G3 n 苏:时机正好?
" s) o, A% X9 X6 B
6 q" k+ k. h5 C: i1 s% I9 b6 w 张:是。
4 E( a% R4 o2 r) y! o8 d) O" L
6 T5 |' P; S' _$ W ~0 @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% n5 }* a& {; F9 m* a
% D5 P6 [$ ^/ V- M1 H 博:公使。, H& n" b5 F0 \& V2 w* K4 v: Z
# H! W! T* K3 V( H& n+ A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? n8 K, {- R9 V! @) \+ D$ V5 G
2 L" ^) P- {2 g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 D8 N9 h* b {- V
0 N5 _3 w1 |. o8 |$ Y9 r 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ ~" \0 A' X/ {5 z7 H
) J& C+ X3 ^# k& V
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. | X5 h- z. E. b0 J( ? r, l
" B! ]5 W/ }: @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& \. R9 D* D: P" n7 @, a8 o
v6 C( R( \8 x- E3 y' Z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 w0 ]8 t, y' }+ `- s% @' Q3 v* s# @
苏:哦!
2 S& [$ P; G; Z" k7 @. N' g' V9 v; G. R+ }2 `4 N P2 k
博:这位是真正的职业外交官!哈…… H# @; ^& S' `) S9 ]0 ^
! ]- _0 U4 } H: N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ M" l! N" ~( f) l5 h/ T3 R% u( _& O: k8 Z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ w0 z5 u5 p8 o/ u* h
& e. [+ Z6 x, B! b* \8 ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# D) \3 F7 n7 P" J1 `- q
1 W: R' m6 @" _$ {( {" a; D
弗:是的,说泰语。
4 y/ Q/ e4 C4 G- W( U$ _4 }# F/ F3 o* x: r" l1 \* ]
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ ~& F' O( A/ k* d4 q- R* J- l: O2 P" S
博:还从来没有吵过架。
' T# A: \) u! I W* W
# L' k6 \/ F6 d4 y% D6 x6 a+ } 张:是,从来没有。
) c' I. M- W* |9 ]+ \% U6 W, F7 {+ m) b3 l
博:用泰语说,就是“还没有”。6 u+ G2 E7 \6 B/ d1 w( T! Z6 Z
- a. @: S/ w, i9 k d
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( J/ Y% m9 Q- `2 T, C$ q) s! v3 N. R. V# \5 O5 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 F8 |9 J& z( V) P( ?
/ A! M9 s: U8 Z3 r 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 J4 w2 C2 ^& N9 D1 S! j2 ]5 T3 f$ i n. E! @
博:从来没有在那个时候见面。( S' }0 N3 @$ g$ c) H ] E* I
& q6 j( Z" A& B4 |1 {! l& R* E
张:哈……) V% s6 h6 Y0 p9 C2 ?
# ?" n6 t( }# t7 B 苏:尽量避开,是吗?1 r' j7 b3 E$ Y# k% s
$ m2 R( o/ Y) z" N
博:避开。避开。- ~; Z/ G* ]) ?9 r$ x
8 k$ X" X- \% n$ g3 z* T8 F 苏:那英国呢?6 F+ ?5 W+ ^3 V$ Y! ~: t
$ P; Z: k' x/ i& ^. X. b8 ?5 W' g 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 `0 F |% w" G4 z1 ^& T
+ C7 P/ o2 k- S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 I) r( x" K: h/ D- t! n
7 I! g k# @+ Z# o+ t6 y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ Z6 j( b! d6 N9 e1 {6 O' l8 Y t! Z7 e4 t. g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* o5 j9 H a6 b% J/ m
: z5 }$ S* L# ]: ~ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ [; W: {1 ]/ `
6 X: q$ N( j! A 苏:那作为朋友,会怎么做?' q$ m# H9 d+ P0 s6 J+ f3 s* D
* u' {. A, h( V 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 B* q% x2 }; G0 j/ ]2 s
/ }% y! @$ N) b$ @ X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?1 y: \$ X6 ?/ a+ s
I3 v% k/ Z+ S0 [5 ?0 h 弗:是的,会交换意见。
! y2 i7 w) e& d j5 F6 }2 ^( {/ z1 d7 H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 \0 @0 V, `, N* K+ J# D0 g3 o
0 A0 v- L _/ S0 I. L { 博:没有困难。
' V D9 o; f9 x
2 j' E& s! X# f( ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( \2 k8 W5 h) F7 n7 v4 }( m' L- ]- i$ \1 J: U8 N$ n& I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 r1 Q4 t. _/ e" K4 g0 ?/ D
H' T( V4 w. g6 O' F7 V, z. k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, J) f. \3 `7 n, @4 a! U" p' s* R2 U8 g# ^) @8 B/ D9 Z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. j0 l, m+ h2 W9 T' C
! i. B) X5 `, G, v/ x, m, l# A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?) W7 N. L% r2 y+ I
6 G' L B" y1 ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% e2 n, U. t: C9 Y" t, H7 a1 X- t7 s: U+ \% ` j
弗:我们必须保持中立。5 H- }! s/ H/ p& Y" x3 p) D
6 E! h& v; r$ h" d+ t5 } 苏:始终保持中立?- y' h! X* ]& J5 ~7 e. r/ h
: @+ q# v. s, a, l' Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 K& A. @1 o( N+ W9 v' o! \
6 T- U5 x9 ^ y. o& o; \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& C8 l6 T+ w+ K2 W; ^ b9 b+ z, g1 K6 k2 [! Y
弗:但我们不理解啊。# U0 K% r b9 a3 Y# p
% r9 I. G# B, y* |. b" F$ _2 W 苏:不理解?
7 B0 q% R5 l" x+ j( Z: c+ ]2 k& ?% Z" `
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# k: i; Z6 @6 d$ T1 ?5 D
$ J5 o/ N: ]& H! h) u7 y$ C1 Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 v- |5 P+ G' F2 K) C3 C# y
5 F g# {' Z- W8 [1 U- U: ^9 v 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" o" J4 W; |9 S: Q3 K9 k
1 n' o0 w% f, z5 r 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- C: @' L) B7 W2 {% n
% j7 ^+ l4 h* \0 |# T: \% ^7 b
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 ^7 U$ w2 @# t+ q7 O z9 `" z5 Y+ E4 @
苏:中、美是同一天吗?
1 J0 J" j5 }9 ?1 f7 m8 I
" N0 d* s0 g- M3 K3 { 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# U" i& _- S2 G! k- R% e W+ D7 k
/ l7 d- B* U; x3 _: a5 ^2 p, S( c 张:是。
; e: @3 H6 ?" H2 }/ ], Q% {
0 s/ K& O' u/ n8 L5 |9 B 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; @+ P0 S3 C9 C+ n. ]4 Y: z7 k, n; U0 A5 }0 L' {; C
苏:张大使介意吗?1 o+ J* [7 X' b% u8 `
& o" Z9 ] |/ v; J9 u) Q
张:不介意。. {$ k/ t* s8 q" _- s
$ A( |7 @4 k3 W1 D 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. Q) x1 v7 H+ L8 z3 O
4 k" w2 }/ u# ]/ Y 博:苏提猜,不要想得太多了。
" m7 q- i3 M Q+ y+ G% g, Q
5 a Z; @# d: _0 V9 H* M 苏:泰国人这么想。+ m6 L( P+ p" A6 B5 M) P6 M
$ B0 [% e1 S$ O, |$ D
博:我们不这么想。4 b4 X! H% F; ?
7 H7 f- ?8 D8 l4 V7 ` 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ _+ E# M& z- r. K* i
9 ^, ?) E# r) v' x, V在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* C) S$ y: E. j( a
7 w, S' w3 y7 Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* z% W! J \/ L5 ^; H* i( O2 q9 A$ O' M9 k0 Q, I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. G5 [: y1 W3 {8 Y8 e/ g
1 F3 i; H: B5 K) g1 Q- B/ |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ I7 w; Q! X0 R$ V* Y9 H
$ F6 ]& M0 O5 {! L4 r 弗:是。& }: k( V0 H8 {. `
3 Y! J7 H6 l# }# N! J 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& t$ r+ P% y# e$ r
) E2 m3 J) o& \! g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 z4 q( J# g0 M- g6 T N
]4 f5 r. i8 t" t; }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) I; S/ y6 |; M% F8 L. a8 E- c
+ L8 ?% l; q2 f; h 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& @$ f% J! p/ R) a2 |. j6 }5 F
" d6 Y4 V" m6 ^& d: I2 z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! s( h( J' ^* H" v7 ?7 j7 {% z3 f; Q/ a! v( Q3 K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( p Q; j" M# R h6 t! [( J
9 ?$ ?1 o1 i* K, P+ g$ h# y
苏:大使感到糊涂吗?& J/ M0 H- U' \1 ^7 [4 \2 e0 d
: l1 H4 X' [1 k/ r+ I( L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 @. \8 r, I; x" D- m6 d) ]% V- | ]$ J9 T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ g4 D+ o1 E/ {' Y1 [
9 K3 n+ ?) f4 i( k2 G8 z3 R 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# z6 i& O+ D- {* d' `, j! r
* S/ w* o o6 C6 K2 v% ^ | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 h d- n" [9 K1 ~$ w: A
5 `2 j/ q# Y4 d
弗:哈……
% P0 l: i: n2 s* x5 Q) |0 v- O# f- T" F' C* l+ `
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 c6 v0 O8 `: J" N! K. R
! R, c- L, A) |9 d6 w+ u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' L& u1 B2 k6 N, x9 j$ G
1 T4 _! v2 w; M 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, @4 P* X8 s9 r4 M* I$ S: C6 P
/ x: B; Y) U& c- x! f& o 弗:那天我在英国。9 Q; o( ~5 U7 \
: S5 l7 U, [$ O$ `( o) Q) R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) ~; Y9 U2 X! e- @' G& e; }
; K. o% q& \7 ~3 \% ^0 L) I" } 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ d4 v5 m, T' X) [
# p, u; H4 i( g; I; Z1 [' {6 a& z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 ~3 ]# m6 K2 P4 W: g& v& @
* w8 Y/ w9 _ M. A* m6 ^% J' }, L0 E 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 D3 W' S' ], }, B% Q! B1 {- P: V2 x8 ?" ]6 |, W4 P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" d- @% Y3 f4 S' ^- Y
) e0 O9 [3 {$ ]; t0 {
博:那你说说,有什么情报?
9 {9 Q6 l4 A' p5 s u: d6 i/ }4 I% H! Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; u5 c! S7 G2 G, b' R6 G' T1 C( R9 m' N4 S; c
博:不对。* I7 _1 M* H Y3 B4 A( D
& T: L) u, c; H7 `4 h! K
苏:CIA,可能有什么情报……
, W" \$ M4 P2 Y0 o$ b% m m8 M# r8 H
) }! i% ^0 V3 Q1 i& E* L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' v+ H- f% @6 a9 j
4 c6 F5 T/ T" }" z: m% k! ? 苏:不是事实吗?* j! m4 L2 p; W( s5 A- a( q* e
1 a: G3 Q8 d5 V& e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* ~+ M5 F, V: S. U8 Z) s. F: e% e- F/ F8 t. |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 D h( Q6 d9 o/ }- R5 y
# f6 K: P% A, I; e. P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) j/ v: E" K y3 N, t$ T* G, j% d' K& O; d2 i. O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。% S7 q, i! {; _. H; i3 ~
( ]6 h4 h+ b4 ~9 T- r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 N0 j# h- K' x. [6 U
, D# A0 e) j3 w1 J 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! x( y3 e- y, y1 @1 j0 L$ P0 o# A4 a7 Q0 n$ R( T$ C
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ Z4 z+ b$ _8 a8 v, h: K9 k, |! Z# |3 U& s1 r x% T
苏:为什么?损失什么吗?
. Z$ I# N2 N. \
" S% o9 r! l, F8 q; Z 博:是。哈……, v1 p1 h7 D# U
7 I) n/ C" \1 \: x: q, J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ J( s, k0 q7 g1 J8 G
; s7 i* O- q& P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|