! w8 @; N/ b$ R3 D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 H( l; d$ H0 @你,你不知道怎样来认出我 6 N" d# D2 v8 K8 t# e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 Y1 j( }$ V. p2 u# W2 z' ~
忽略我的生活,我有的这个修道院 u; V3 l0 k; J/ b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 E B+ p& B5 [; q' H: X在我面前,是一道打开的门
( h* E1 _* _, T( a( mBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( V0 @- ^3 v7 E0 k: S$ \; u2 G1 D
也许 0 @6 V* t: f0 h4 V2 n$ |- e3 Z! }
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( m/ t& I% B a9 _' F1 v即便我必须重新开始 ( w$ a3 p8 Z8 r2 E1 {# B" @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 C2 ]% u5 q- I* {, u, F: `" r你,你不相信我的孤独 / R$ q2 R. b5 Q. d1 V/ n! Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! e* X8 R! A8 L) e5 G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 y/ U7 m/ w/ T& i" Y+ y1 R
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& k( a: m/ ^$ M! }在心中有一条细小的痕迹
- H' V$ d- B0 Z7 f/ T4 QIn my heart,a tiny string Filament de lune
( n. n0 H) y, q* P! |; G" ]月亮的“灯丝”
( q: A5 C; y5 {7 b, ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / x. {$ N' ^3 z3 p( M% F& w, W% y1 {9 q
在那里支持着,磨损的钻石
! O/ {, k' p/ d# k5 }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ Z t( z, w Q5 E ]但是我喜欢
' I9 `: H0 `% P' N7 C* mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# E; Z# M" w# I" A. P我没有选择必然
% W& [$ C1 }! ?; g, @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 r6 p: R; |3 @但是,这就是“迷恋” - B. w+ D- h/ V+ \0 |/ \
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% q. X( q9 C* m: C1 x& F爱,死亡,也许 . X3 _6 N) U; b3 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 ^4 i6 p+ N1 B% w
为了一句话而暂停时间
$ g: k4 [; {4 D0 vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " U* q- w4 @0 Z4 \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - y+ J8 ]" g3 w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: \. O* u/ l) x这就是“迷恋”
8 w/ x2 T2 o0 l# G3 \+ }1 N3 B- oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % X8 L- [8 R5 E' |9 \5 i9 P
所有的他的存在使我们折服 7 X/ F$ d2 v; S$ c8 T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; v# S% x5 N$ P7 M' P) F最后发现那也许只是一个回音
4 a! e# c. s0 M9 F# sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) |0 R, W0 u( s: F2 Q你,你不会看到另外的一边 + E/ g/ `) x( `. x
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % W" H" ^+ n/ A
我的记忆走向自责的大门
+ I8 N ?; w$ Y! x- I! k. tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 L, Z1 J7 ^8 G8 N* _) b! R
埋葬所有,过去的财富
! B6 A8 x' O. E2 xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. e6 m3 T% H% b许多年的伤害
: r. Y: |/ z d# U/ w, CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 D' m" M1 M3 [$ r& V- F3 g
你理解吗,这将使我停顿不前 / t3 `' c3 ]& j! E% [& v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! m' H- u( {8 K% q8 }! Q
我,我已经不再望向天空
, e+ u4 D; ]- m3 HI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) Q! L2 w! V/ E
在我面前,这道打开的门
/ `( t ], H# Y& z$ X3 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & C+ N& `9 o( C1 ^2 y3 Q
这未知的东西只会伤害我的心
: S" y* c0 V5 TThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( V1 y0 e* Y4 S/ c0 m/ j3 `以及他姊妹,灵魂
( O. U; T( M/ H4 L3 U5 L! oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & m; F6 W9 O$ x6 O8 n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; B, x! H4 A' n! }: r1 E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 X1 M% W9 h0 w+ S. M. G但是有人爱。。。
+ u: G( j) c! M) d0 z4 b) o0 v" G/ GBut someone loves |