% Q5 h$ K5 v# r/ P: @$ tToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 j0 ]+ c3 G+ ]9 U
你,你不知道怎样来认出我 ; n) L6 N3 I' ]' a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 u- C) e! ^1 q/ N4 p* p+ C
忽略我的生活,我有的这个修道院 . q$ K5 V' ]2 |# T H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 ]' Q8 P& D" @) Y在我面前,是一道打开的门
& F4 Q2 M: N" k* t0 F) cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, Y# K5 E! z1 R J, i, U5 ?也许 6 ?' L# U6 E: C% ?3 S8 ?2 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! T- k; n! O& G' H- Y" h. x/ b% \
即便我必须重新开始 ) m, N5 J& |: l6 i) L7 l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 j* n& u& n |: s3 U你,你不相信我的孤独
( x6 f* V9 X5 ]* x5 uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! P% H, W l2 _. b# s忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 z8 Q0 O4 t, z* @2 _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. R: G' N2 }9 S在心中有一条细小的痕迹
% d$ O, I# J, Q9 S& T; z1 X+ E. oIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 u6 ^+ R8 @' M. C/ {+ ~) N
月亮的“灯丝”
- @& A6 W( h9 M( C/ j; Y1 ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 P7 P. W& S. X H
在那里支持着,磨损的钻石
6 j1 Q0 w$ [# K/ L6 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 E4 C5 \: G) d M% n6 v$ r) Q/ Q
但是我喜欢
5 O+ q7 C' w7 e; B1 V. j) w: j$ BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 }1 n9 x8 r; ^/ s! g% P" f5 Y我没有选择必然
" q' |0 L) y" f, N6 lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " M- [+ A8 y; j9 S' n9 ?/ ^
但是,这就是“迷恋” " A/ }+ ^2 y3 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 S* d+ b5 A/ X爱,死亡,也许
0 P- O* ~* L3 s3 _The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' ]" k7 m, T$ N9 G1 M
为了一句话而暂停时间
8 G9 G+ u* ?7 Z5 `but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . P# \: s _% E$ ]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * C. Z1 P. F. M9 p1 J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
x# o3 q7 {9 h. ]* A0 P这就是“迷恋”
4 H/ Y: u* l5 a7 ^( |. S b8 `: oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 |3 C5 U, r0 T# j, D
所有的他的存在使我们折服 # r- k# H8 B/ d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( M& H/ }& x7 J% B% `- {
最后发现那也许只是一个回音 % }* T" D# X: ]! E. i8 \& t8 i! A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . F% Z0 e$ H I) F; k# U
你,你不会看到另外的一边
7 f) Y9 M0 u3 w+ D r9 zYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 S- z& X3 f8 K- t$ K, ?我的记忆走向自责的大门
* e- ?3 K- i: A- b7 C5 ?* mMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 c" k/ h4 b& N: B$ g% E埋葬所有,过去的财富 5 S0 K7 M( b0 r; N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* k9 _- h& F3 C/ b4 u9 l许多年的伤害 ) C9 I; C' K- Q* l% x I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 A' q m8 f i( |' y2 m
你理解吗,这将使我停顿不前 # T. E: G0 e" |4 L& @! N) O7 @
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 k( `0 l; S- ?* l
我,我已经不再望向天空
4 u8 ?( ]% S, x" J/ OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( g2 M( t# A' I! f: u( |在我面前,这道打开的门 3 H5 o3 X( c ^. _# c$ v2 |8 y# t c
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ L! g3 G. @7 K! p( x这未知的东西只会伤害我的心 : G9 |; [, x- }2 o0 W: p, H5 Z" S
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 K6 w% R5 u# x# Z- p- m
以及他姊妹,灵魂
1 K. u e; Z0 H; S+ vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; |1 y& Y) ?9 m% Q; l5 Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* B9 W. A% G. ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 ]4 Y i# d1 V' K& ]但是有人爱。。。 / T" K& ~( N7 h' O2 |+ D
But someone loves |