' r% z+ U W' w& n a r( H3 UToi qui n'as pas su me reconnaitre
* h' K4 {) ?3 d* `% Q8 |你,你不知道怎样来认出我
& b% }8 b8 }2 P' j! tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 h: K2 N8 c0 V9 m. K忽略我的生活,我有的这个修道院 8 P' h& A; g" n$ e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' C5 [& }5 a2 W0 Q3 \) |' j
在我面前,是一道打开的门
* B0 o: T. I; T/ d- p( D0 uBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & b8 ~& G4 g; x; W7 b) z! P( ~
也许
) J+ h( n$ l% e7 k9 H- E1 E# k1 oOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; H$ U& l; V2 f2 D
即便我必须重新开始 * O* d& \7 m j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 J& `6 ]& m. n8 \* ]7 T你,你不相信我的孤独 . \& ?( B a) U# \+ b$ _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 s. Z* b! ]' F. w9 \忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . P$ V8 G8 A" m- d8 [$ o
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , z7 L- |- ~( {; S8 @5 J
在心中有一条细小的痕迹
- r2 E0 n. V jIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 f5 s0 y2 W# @
月亮的“灯丝”
# |4 f& `& P9 k! D X, }! SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # d3 A7 x! y8 E3 h4 {
在那里支持着,磨损的钻石 7 h) l! \8 b+ _
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime H# ?( b7 x# |% v% }
但是我喜欢
. X1 m& Z6 f* |( {' @ VBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ( h+ e& U- F! n- ?' J2 f6 K
我没有选择必然
9 V4 ^$ n! _5 S1 D) c7 k- iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 D" ^( L/ O3 {% Q/ U: Q! \但是,这就是“迷恋” # e! ^% F( j7 O I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / I/ P7 ]6 @ M% C
爱,死亡,也许 $ w8 \5 `% l( T- V# V7 [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / H- N4 y. V% P
为了一句话而暂停时间 & D* z- U5 |0 G! v" P; U% L: R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. M+ h' r' P9 \所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 U; w1 a, L \2 e. ]- r" jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * @* K0 f3 Y7 W% m2 Y
这就是“迷恋” / ~" s" |7 z# h7 k( w" ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, b4 x9 Q8 f+ R/ s7 l+ E% Y& H所有的他的存在使我们折服
, q3 [- m/ A* k3 O; Z% G* BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
?1 c; t" ?2 Z( v4 N4 m最后发现那也许只是一个回音
( p; K8 @& x& K9 WFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 ^0 e, m, z. A( k1 B- V: p. E- A你,你不会看到另外的一边 % C& \0 O3 u' _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 T: M; P! m4 \/ w$ b3 I, E
我的记忆走向自责的大门
8 Q0 ^- ]3 s% i& E3 [. R/ hMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # }% H7 z) n" T5 @6 G3 @
埋葬所有,过去的财富
7 J @/ S) X" _: R6 R) LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 i& V/ ~0 y6 K& ]3 R- ?5 [8 {8 u) l
许多年的伤害
1 L" b6 J2 |" XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
P' l7 v2 J$ c3 H! }( Y) q6 a/ {你理解吗,这将使我停顿不前
0 Y e3 ]& i. F) M2 Q; uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 [3 f1 N8 [8 b* ^# g3 f/ D我,我已经不再望向天空 ' F/ }1 u8 ^/ x% s3 w0 L+ A
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 N+ l" k j5 G8 h
在我面前,这道打开的门
, _$ h# X; w0 a: p3 B* ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : g# R: l7 [8 H. [5 h5 V
这未知的东西只会伤害我的心
; r9 S( j o& ?& Y- f- PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , H, F9 ~2 n! R; U; C
以及他姊妹,灵魂 ' X; ~2 I- A6 k' X3 [* B; U6 w/ f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' Q9 n- m! z& L8 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" y+ ~1 x2 z! h1 lSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 |3 ]) L3 k$ F6 @+ O
但是有人爱。。。 : X: S0 g! R% o4 t# \
But someone loves |