杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29257|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!0 r2 j( y" o) g) U
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : |, [4 O" R" |, q" A! f& v0 @) G
, p! X$ o2 `$ k
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
6 Z7 j6 P! X& G: L3 D5 z3 S! d9 h6 F$ E/ _5 s) r. ~% {
Un signe, une larme,  & K/ }0 B/ q5 [9 t" [
面对暗示泪成行,
  
) |; ~. d) {3 b5 _; |& g: o- Qun mot, une arme,  : ^) B" N( A# q/ ]% p: J# x
听话听音心已伤,  
5 \; K" h, V" W- Vnettoyer les etoiles  " Y- I; m+ M( S5 @
可怜春心枉陶醉,  
! g9 C  D% j7 a$ R6 Wa l'alcool de mon âme  . h  s; g% q* A: _
清心拭泪抚情殇。 3 e! m. n+ G4 P& p) \6 M# X
Un vide, un mal  
* d# O1 _% T% L& c; ]阵阵空虚成悲伤,  
$ K+ p/ p# D9 c3 Qdes roses qui se fanent  
  W, s: O9 q; Z6 }" _朵朵玫瑰已凋相,  - v& s# c* ^4 _8 Y
quelqu'un qui prend la place de  3 W3 y6 K# b/ m2 U& b8 f  I+ v
可叹帅哥作异梦,  : J2 U5 G- s; H' i, m/ P& H1 v
quelqu'un d'autre  
" {- B- ^* l# M6 U3 |# W$ w: Q/ f移情别处负心郎。  
; ?9 ?* e0 X' ]" v+ _Un ange frappe a ma porte  & v$ Q" }/ J5 q3 s* a. b7 N' j
天使欲敲我心房, 7 ?1 t; {& J: r( f
Est-ce que je le laisse entrer  ! P7 F8 M7 M  L, S* s, u
是否开启费思量。  : T+ R5 A7 E; S; N! d. D
Ce n'est pas toujours ma faute  
( J4 J& H9 D" o5 U& Z' G纵然往事消如烟,  
0 d% ^) q5 |! Y/ k7 m& ]1 s4 hSi les choses sont cassees  4 Q. }& A- a. m" k+ N9 y3 m8 U" s3 |" f6 O
岂能怨错在我方。
2 \$ J& X8 N; h) @Le diable frappe a ma porte  , x0 R) t2 x& m7 @
魔鬼亦敲我心房,  6 e) v" V9 h: o& s  |& ~+ M9 @/ b( c
Il demande a me parler  
4 P: w/ S% E, [6 B& n信誓旦旦诉衷肠,  + C+ H! o  w# Z/ ~
Il y a en moi toujours l'autre  $ i. b; ]" o# H
在我眼中都一样,  ; M+ @1 g, w  Q  l
Attire par le danger  ) C- {$ r: h9 w3 J5 z7 ^, u. M
皆如虚情负心郎。
; h8 r$ P  k5 |$ o) Z- ^Un filtre, une faille,  $ R/ T+ ?4 T" S
次次经历遭心伤,  
0 r$ W, c/ l; n/ }l'amour, une paille,  
! S, M* d. v" l* E" Y次次恋爱遇痴郎。  
2 p9 q9 m( r8 zje me noie dans un verre d'eau  
6 c) ~. D- N6 ?. o手足无措苦惆怅,  % A0 t* Z, b% H3 n+ Q
j'me sens mal dans ma peau  ' _& M# @; o( ]6 q* t' H. M" m* ~7 ~
长歌当哭断柔肠。
1 C+ k/ Z2 j/ ]" `8 S+ k4 I: \Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ' f# T4 n! n, N- _% D* m! ]; z1 x. a: ]
笑傲人世弃虚妄,  9 @" S5 l* s7 Y/ y3 I/ H( p+ s
le soleil ne va jamais se lever.  
9 c% }6 P8 J: ~. I心中太阳未露光。
) ?2 Y# _# a  }( ^' `. b: Y, F8 BUn ange frappe a ma porte  
  K0 E+ }$ G* F/ g2 u天使欲敲我心房,  . F$ B% L( U* Q8 }
Est-ce que je le laisse entrer  $ Y- P' k1 l, {/ G# |
是否开启费思量。  
& D- i, t* I! p1 @. b. \) JCe n'est pas toujours ma faute  ' L- y; Z# O% T" s& u3 L3 @$ ]7 }
纵然往事消如烟,  0 |, V& x5 r7 E; w) Z
Si les choses sont cassees  
3 H5 [' I  `$ S岂能怨错在我方。 : {1 B8 I& {  h- |  m
Le diable frappe a ma porte  
% e" u& U% `+ p' w魔鬼亦敲我心房,  
+ K0 Z& L; _  p6 B$ i. k2 JIl demande a me parler  
& `$ W0 o) X' ]4 g( O& ^  v信誓旦旦诉衷肠,  ' C# k& Y: w3 t! D( R$ _- e
Il y a en moi toujours l'autre  * A! s2 P6 z5 B/ K/ s# x
在我眼中都一样,  
" [8 w% u- T, J0 q% r" K9 \( kAttire par le danger  
$ ?8 N0 o+ N/ _皆如虚情负心郎。
) O# y. e6 y/ w! z4 B$ U8 @Je ne suis pas si forte que ça  
3 b) P0 l  V8 B1 P* o生性并非志刚强,
3 |9 R, X; Z7 K' l* `& C& uet la nuit je ne dors pas  6 d  g4 ]$ z0 ^7 F' J
辗转难眠夜漫长,
, [7 d$ I& \6 G9 l2 B5 \tous ces reves ça me met mal,  4 a- K. J( v/ R( q) w& ^5 t; R
历历往事把我伤。  ; B- x% l2 K9 T: S# {, c
Un enfant frappe a ma porte  & B; I; Q/ d* j$ T
一位帅弟敲心房,  
9 g: k; a7 u/ e( M) V/ j2 Cil laisse entrer la lumiere,  
% g$ z: X: z3 k$ E' _  F( o* R射进一丝希望光,  
& a5 @3 K, H0 t9 V$ I6 ~) {il a mes yeux et mon c&&39;ur,  - d+ T, O! {: n+ Y- f
目眩心颤山海誓,& {; V. G6 G; d# Z3 r! T# Z! a4 e4 W7 y
et derriere lui c'est l'enfer  ) `% B9 n4 \1 L1 B: g
风月过后梦一场。 ; z) p. n* ]9 h2 I6 j2 Y3 k
Un ange frappe a ma porte  
4 H+ B2 Y9 u$ g! q% F天使欲敲我心房,  ) z. C' ^9 i/ y
Est-ce que je le laisse entrer  $ [. f) S9 ~7 @2 t, T: Q
是否开启费思量。  9 `& I1 A/ N; a% h- i0 P. b  U% P
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ H3 X/ _0 }; H/ o9 `纵然往事消如烟,  
* p, x0 H7 R: T* p$ hSi les choses sont cassees  
5 V9 _4 z" S) D& l" _; Z岂能怨错在我方。  4 [$ \* o1 X1 ~1 k9 p5 J, U
Ce n'est pas toujours ma faute  : c' T  u- ^  d
纵然往事消如烟,  
9 m) Z8 C+ N6 X" I. KSi les choses sont cassees  
8 I8 u0 Q$ h$ |9 W3 z6 _$ X岂能怨错在我方。5 Y( d+ z& N$ q  g6 |4 Q5 m$ W
Ce n'est pas toujours ma faute  7 N$ y+ H/ h+ x# Y
纵然往事消如烟,  : C# L5 F# G# `0 W8 O* ^. Z0 Q
Si les choses sont cassees  4 `; K- d( e0 Z# O' c7 u
岂能怨错在我方。
; H  \& s; G7 H0 }0 R
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-12 20:47 , Processed in 0.048866 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表