杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32503|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!* T% J0 i+ O8 r
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 U6 E  C9 b1 D+ q& P$ S) `" {! q: N

" a# ]! U9 T  h  G今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& O8 z& F% T  |- x/ X0 [/ ?  i1 V& @" ^" K" c
Un signe, une larme,  & W- J( F! p# s# T6 m
面对暗示泪成行,
  ; \  C; ]5 w( U7 `. p
un mot, une arme,  1 K' c+ t' z0 f- z3 _9 M
听话听音心已伤,  : ~3 o" h; {$ G4 Q# B
nettoyer les etoiles  ) v2 i1 J+ Z) _  N8 D! T
可怜春心枉陶醉,  
" K4 R5 ~+ W5 ?( \6 Ja l'alcool de mon âme  
2 ~6 u' Q/ ~& q& T清心拭泪抚情殇。 ! x" s8 Y9 q# }. E& n
Un vide, un mal  
1 H7 {' D6 u9 U3 a5 n阵阵空虚成悲伤,  ( W1 t0 }0 N* B, ^5 \- r% ~3 w
des roses qui se fanent  
2 E- L1 L8 s% f* j朵朵玫瑰已凋相,  # j9 e9 D" Y& Q! B  F) k) q
quelqu'un qui prend la place de  ( [; z4 R( g+ O6 R1 l
可叹帅哥作异梦,  # m" `1 l7 S9 w0 A0 z0 R6 L; @
quelqu'un d'autre  % t0 S+ P, ?$ V% H- q
移情别处负心郎。  
5 ?" |+ s' M5 F' Y1 t% `Un ange frappe a ma porte  
' \$ i7 B& {/ x) t' |天使欲敲我心房,
5 ]" C6 a) K' DEst-ce que je le laisse entrer    H* W- U; D: b+ S1 c* M- M7 W# f/ e
是否开启费思量。  3 a" \4 M4 F! K/ D" p- j7 b
Ce n'est pas toujours ma faute  : U+ z' X% A: H! v
纵然往事消如烟,  7 n( M0 F( ~) [, i4 m- J0 N0 ]5 }
Si les choses sont cassees  ! P# l& u6 |' Q2 W' ?
岂能怨错在我方。
( U; x0 g+ n, M1 ]# j& x4 S8 R, PLe diable frappe a ma porte  1 R: v1 T4 I, d8 K
魔鬼亦敲我心房,  2 d5 M" ?0 W1 C8 ?' Q
Il demande a me parler  
$ i0 H4 s& ~5 v+ {: \& w' G信誓旦旦诉衷肠,  
% Y& Y" A5 ]# R1 J" LIl y a en moi toujours l'autre  
' \4 L" f. U/ S5 P5 M" N在我眼中都一样,  " Q4 m& i7 k$ M
Attire par le danger  # H, D5 l- H' F! V
皆如虚情负心郎。 " q8 R, H6 _$ O
Un filtre, une faille,  9 }: c4 \2 t- M1 v
次次经历遭心伤,  0 m. Q% ?9 F3 V2 D6 S7 b
l'amour, une paille,  - _) z0 J; M7 j" q
次次恋爱遇痴郎。  
( d; B3 W6 W% P+ j7 k9 B8 Y3 Oje me noie dans un verre d'eau  
; j* p9 i" q7 |* o; l0 s手足无措苦惆怅,  
+ V' ~3 o" K3 @4 z  w8 j! Oj'me sens mal dans ma peau  
$ p- y7 r, j6 |5 d长歌当哭断柔肠。 2 ^7 s! w+ i" [& b7 H' r
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  # Z3 \/ _" S! `. X; r
笑傲人世弃虚妄,  ' }: G- a8 K4 ]6 M8 ?8 W8 E
le soleil ne va jamais se lever.  
$ F  I) F: B. z* C5 N/ T心中太阳未露光。
+ Z# R: g4 L- _  DUn ange frappe a ma porte  
$ S, ^( C. p5 ^+ B- ]0 V天使欲敲我心房,  
1 a# f4 f+ ?0 V2 K6 J- c- b/ vEst-ce que je le laisse entrer  : P# z0 {% A$ W) n4 O: [, W
是否开启费思量。  
+ x% A& B% z9 [- Q0 SCe n'est pas toujours ma faute  
; @" Y) N& ]& _; E纵然往事消如烟,  ) Q, `/ G6 w$ }+ I* V: \) m0 w
Si les choses sont cassees  6 v4 m# m! `# J$ z3 Z$ Q% g( N
岂能怨错在我方。
* J% w7 \( Q+ G" M; sLe diable frappe a ma porte  4 c/ Z2 M  n$ |. m9 Z
魔鬼亦敲我心房,  
# p. G# d: F* ]: q( V2 X9 mIl demande a me parler  
, b: f  Q( `- w) b, `% E# A信誓旦旦诉衷肠,  $ Z) n; r3 t( B& b! H. L; P
Il y a en moi toujours l'autre  
8 O& N3 d$ A: Z4 q' C  q4 Y在我眼中都一样,  
& f9 z1 r. c$ ^6 `Attire par le danger  6 c/ J6 X# r3 ~: l
皆如虚情负心郎。   V4 W2 ^; P- d
Je ne suis pas si forte que ça  8 C/ W0 {- Z3 K7 {, S- k+ o3 k
生性并非志刚强,; T2 t* B* V7 m5 J8 Z0 f
et la nuit je ne dors pas  ; J4 x3 C( I7 P# Q! S
辗转难眠夜漫长,& @. q/ _  q6 f: N6 Z
tous ces reves ça me met mal,  * h8 A( K( e: `9 F/ N) L/ T
历历往事把我伤。  
: g" g3 ]3 Z. _& n: {Un enfant frappe a ma porte  6 \" U8 n- V' n/ X  h$ v# p
一位帅弟敲心房,  
! P2 A5 o4 S; N1 {/ Gil laisse entrer la lumiere,  
4 [6 A  m- o+ d1 P! P& ?射进一丝希望光,  / a  c9 ?+ }. ]5 g4 ?& u
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  # n, \* W) x/ W6 P  J$ p
目眩心颤山海誓,
( K  p  ~+ b5 ]0 J7 `et derriere lui c'est l'enfer  % `* P4 g6 C  {5 b' O
风月过后梦一场。
3 l3 Z/ t" n" `, V) ]+ {Un ange frappe a ma porte  
- V5 G! \4 g# ]% {$ ?天使欲敲我心房,  " z. _5 H# B4 g; I' s' E2 F6 i) l
Est-ce que je le laisse entrer  1 j7 K6 m0 |2 X7 i- V
是否开启费思量。  1 N' F6 z9 K" S& T
Ce n'est pas toujours ma faute  " r4 \; W3 L$ e# [
纵然往事消如烟,  1 ^, o! c* R( A2 Y
Si les choses sont cassees  - ^) S4 v* k) |1 G
岂能怨错在我方。  
2 R$ B, p1 I% F! |  \7 l. KCe n'est pas toujours ma faute  
! @: \/ e9 l$ m( |4 O纵然往事消如烟,    ^" ^, I* Y; W2 J) e
Si les choses sont cassees  
; k+ E$ J2 j# }% }岂能怨错在我方。, a0 p8 G# V: [' ]1 M
Ce n'est pas toujours ma faute  . X; V4 I( N& t1 d! N4 i
纵然往事消如烟,  
) L$ T; H+ u$ U2 G. ]! E8 dSi les choses sont cassees  4 l  u9 |% b9 ]' f
岂能怨错在我方。
) N1 E( @8 {( R! R
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-3 05:49 , Processed in 0.065158 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表