|
听旋律应该觉得很熟吧!
' @2 ~7 e( Y, u7 R4 A娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% g" X7 x! S& s% R6 q0 T
" H: q! E7 J$ f9 \( U2 z/ Z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
0 U1 I' E) r# W% a4 Q4 A1 s$ D& v/ H, w! i- M( z5 I
Un signe, une larme,
4 T5 d, X' [$ |3 l; L& X面对暗示泪成行, & |( {3 |/ q4 n, f
un mot, une arme, ) W- @0 J6 `& D$ B8 Q
听话听音心已伤, 5 b/ w$ A: n" i4 c3 Q
nettoyer les etoiles ' r% o5 K8 }" w$ Y
可怜春心枉陶醉,
. p" T6 M( O: `) g1 j/ L( |a l'alcool de mon âme
0 o2 w& g% ?! A+ k清心拭泪抚情殇。
3 h( N: V ]# o) vUn vide, un mal - ]9 r' P7 E# l# `# e( n% U# Y% J
阵阵空虚成悲伤,
1 ?' l# T" u1 ]. ?5 b6 {% Ddes roses qui se fanent & V# W# _" r( E+ Q) E9 t
朵朵玫瑰已凋相, * {+ L# [7 [1 |0 w$ K" @3 i
quelqu'un qui prend la place de " J8 M! r9 Q; j
可叹帅哥作异梦,
2 `, d; }3 x9 W' W; L2 lquelqu'un d'autre & e/ b2 g& ]0 H# g
移情别处负心郎。 : Q- B9 h, t) W5 @1 k
Un ange frappe a ma porte 9 K' C6 o M( o8 e1 k
天使欲敲我心房,
/ p( Y4 e" w, a( n+ q# T: NEst-ce que je le laisse entrer # X( e* l( w: S% R7 e3 C" r
是否开启费思量。
% X* I3 ]& x* \- l f X) fCe n'est pas toujours ma faute % b+ _1 x: c; ~6 r0 \3 F
纵然往事消如烟,
! i8 v8 P. A7 [/ ?. |0 vSi les choses sont cassees 0 u. v0 S0 c; g+ ?' L+ E
岂能怨错在我方。 ; S5 |; P2 I U+ e4 ~" A. t; K; d
Le diable frappe a ma porte & S4 f3 `' e* p& z/ x
魔鬼亦敲我心房,
" o; ~5 \% P; L' {( `Il demande a me parler . t7 t6 N) h. P- B: K' `+ \( A
信誓旦旦诉衷肠,
% H- z8 u! ^, ^Il y a en moi toujours l'autre + z* n+ b6 N, U0 r7 d# _
在我眼中都一样, ! A2 Q& _0 o- l! I* P* i
Attire par le danger ) l' ]6 }( p8 L; A) ~8 z
皆如虚情负心郎。 - }! ?& y2 Z1 R+ @) z: A+ H. Z P
Un filtre, une faille,
0 L0 Q: b7 u! v3 l, I0 v1 q5 o( r4 {次次经历遭心伤,
7 @) c* u( \( i# h; D$ E9 Zl'amour, une paille, 0 c) c; K, }/ D: o7 `
次次恋爱遇痴郎。 & g( G9 A. A; b _
je me noie dans un verre d'eau
3 K' s" ~2 G6 n4 J/ A手足无措苦惆怅, - U4 P/ V* D( {" `9 k1 ^" E
j'me sens mal dans ma peau 8 T5 @ S* }( u4 B
长歌当哭断柔肠。
7 v% l7 l& F, V% ]' T7 N$ @Je rie je cache le vrai derriere un masque, ( Z4 g9 }: h/ H( E% H
笑傲人世弃虚妄, / `% }) d- Y. _. a j
le soleil ne va jamais se lever.
U: A% M# @: u) \* A- ^% V8 F1 N- w( Q心中太阳未露光。 4 u. ^* V3 Q/ k4 i2 E. F" d6 S/ c
Un ange frappe a ma porte
$ t+ I+ c4 g0 J" |6 Q天使欲敲我心房, 1 U/ j$ X l: D, L) Q7 q
Est-ce que je le laisse entrer
`; S! q: q1 I% c6 o是否开启费思量。
. w& f! H$ m$ D3 Z `* a5 z: RCe n'est pas toujours ma faute
( y7 p+ X8 W E) B纵然往事消如烟, 7 @8 W( l* G5 A) `+ w
Si les choses sont cassees
7 N9 B9 m8 a6 n1 t; @岂能怨错在我方。 & k* f' ?% j t, d0 n) w
Le diable frappe a ma porte
9 G2 j: e" g# C3 E4 Q魔鬼亦敲我心房,
# s0 ^3 ]5 f4 M+ ~Il demande a me parler
0 u) G; V: K5 a' l, t8 ~信誓旦旦诉衷肠,
! V5 Z1 R0 f$ K W1 @# ?3 VIl y a en moi toujours l'autre + q$ r- J' P) r' l9 c
在我眼中都一样, 2 I. F$ N0 ~8 I0 }) c4 ], u
Attire par le danger
3 m; X7 A2 }9 J! n+ r5 _皆如虚情负心郎。 + V+ w- y% s3 T1 b
Je ne suis pas si forte que ça ; w# c) [0 d- d
生性并非志刚强,9 u) E: G8 v9 s3 ~4 L
et la nuit je ne dors pas
; h& w8 y0 O# B& B辗转难眠夜漫长,' H/ x4 f1 E8 y5 m6 d
tous ces reves ça me met mal,
. e* i+ x" c& r d! }7 B: V历历往事把我伤。
0 {2 V5 x3 }3 y" [Un enfant frappe a ma porte
0 i( Q: ]" Y2 y. D, x一位帅弟敲心房,
1 B5 x8 L" M- A1 sil laisse entrer la lumiere, - q% k b: J9 K7 @
射进一丝希望光,
- O+ H- A* i/ x% t# f& M. y! L! _il a mes yeux et mon c&&39;ur, 3 p2 F$ ]# T+ E) \7 N( _0 n, D! h
目眩心颤山海誓,
( s/ q" l7 J7 v! n2 r4 r: ~et derriere lui c'est l'enfer ( @/ Q; n; w$ Y }, F3 Z
风月过后梦一场。 * _8 ]- U' c; K; r
Un ange frappe a ma porte
2 F l8 [5 k2 I F天使欲敲我心房,
+ n% c" M2 g2 Q5 T. i) z% f, K$ ]( FEst-ce que je le laisse entrer ) g1 g! {; @5 n" @: o( }" b
是否开启费思量。 % H8 M% n# g* F0 ?( ~& c
Ce n'est pas toujours ma faute
/ @) t8 X Z' W2 X+ A D& S纵然往事消如烟, 2 Q \7 I- Q& l2 G9 S3 W
Si les choses sont cassees
* B( ~& L& a1 z4 ? h/ R1 ~岂能怨错在我方。 ) c2 |, z8 a- b$ _
Ce n'est pas toujours ma faute
: @6 P' x: `) I' O5 C8 N; H纵然往事消如烟,
5 }# x% f7 x' TSi les choses sont cassees
8 f- ^" t# ~' H3 n$ d- S& v岂能怨错在我方。% N" n# _4 {+ A1 U
Ce n'est pas toujours ma faute 6 T0 ~2 c* T# j8 U3 P. d& ?( V
纵然往事消如烟,
( ?' v* z0 ]6 _4 t8 ISi les choses sont cassees , d% I& `5 g4 \5 z$ x. y
岂能怨错在我方。
& }3 N9 X6 l6 I% B9 U. {5 z9 s这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|