杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23963|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ J8 P0 O* t1 g, B$ r7 Y2 L6 V娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 + l, v3 o4 P4 e+ {: u" j

7 A/ S! V2 V- @- n7 c; {- o今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % [! l, s; b" V9 M

) q9 q  M: L, c5 ]/ gUn signe, une larme,  
2 ^0 `1 w1 \4 _# j; {  G面对暗示泪成行,
  # G- N9 |1 O& O  C% X
un mot, une arme,  . m- ^: x) n# V. X0 z$ e
听话听音心已伤,  # m2 R* k. D! q* g% s
nettoyer les etoiles  
' i& L4 v6 D% |6 K* c+ b1 G可怜春心枉陶醉,  
5 F8 n3 k* _5 I: `+ y& ba l'alcool de mon âme  
0 ~( s8 U4 f! t9 L: R清心拭泪抚情殇。
! C( M5 ^( g7 P9 Y0 V& YUn vide, un mal  3 {) ~& ]2 `. m: x6 W7 s
阵阵空虚成悲伤,  5 T% t/ l9 c) b" S" X" w
des roses qui se fanent  
& v" n) R# l! D朵朵玫瑰已凋相,  
0 J0 C5 L* q; z& q! u( tquelqu'un qui prend la place de  
6 r& B. M  n- D3 o8 O6 o可叹帅哥作异梦,  4 ?0 E  m2 N8 R" M
quelqu'un d'autre  ) T* s" F; \7 y# Q
移情别处负心郎。  9 \! q/ L. ?- ^" O& k$ T# R/ C
Un ange frappe a ma porte  / o# ~" K6 G. f& I, `9 x( a% O; j4 K
天使欲敲我心房,
4 {1 o5 N! ]4 [1 y0 NEst-ce que je le laisse entrer  
2 C9 K8 b* M9 `# y5 r5 r/ g是否开启费思量。  
$ c% p1 h' w8 V/ _$ @# @+ ?Ce n'est pas toujours ma faute  + r0 \4 p) S- \. f0 V) O
纵然往事消如烟,    k% ]0 t4 o6 [4 U9 @- y0 E
Si les choses sont cassees  
  J0 a0 p& Y0 p# j+ X  M岂能怨错在我方。 9 Z) s) P$ Y: G- j
Le diable frappe a ma porte  
4 `! ?, B+ k9 S" P$ R9 K魔鬼亦敲我心房,  0 m2 N, S$ Q7 {* }- O8 ?
Il demande a me parler  
- p3 T. T7 P' I& x信誓旦旦诉衷肠,  
$ r# {0 b0 d9 j; ZIl y a en moi toujours l'autre  
6 _* V7 n$ _" ?在我眼中都一样,  
) E2 [" c7 m8 `$ i" J, ZAttire par le danger  : ]- Q1 h6 x  f  o2 Q
皆如虚情负心郎。
% H9 Y" L( d3 F$ s2 l- [3 O5 yUn filtre, une faille,  
* U, k: I, p* j6 ^1 n. M$ c5 N次次经历遭心伤,  8 e' I- W# {/ x1 _& e; [
l'amour, une paille,  % {  Z0 a+ v4 {( V
次次恋爱遇痴郎。  
+ S% D2 e% ?0 m: Rje me noie dans un verre d'eau  # T0 s3 s0 \  G& v  j7 h0 e
手足无措苦惆怅,  
' y3 _9 f2 t! W3 e, q; }! bj'me sens mal dans ma peau  ' a9 \" e6 M# J( i- h$ G$ a4 \) q0 n
长歌当哭断柔肠。 7 U. Z3 A' A7 G9 D5 g
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  . l1 G+ E* t& L- p  {, b( J: M
笑傲人世弃虚妄,  
8 f" t3 W0 m1 Z# M9 }6 {" F; Qle soleil ne va jamais se lever.  ! Z/ K" R% c: F  e% B9 p9 J4 }
心中太阳未露光。
* {. @! g5 w; g1 G  Z& iUn ange frappe a ma porte    t: `6 l+ I+ O) ?, s% ~. [# H: X" e
天使欲敲我心房,  
/ ^! B8 j9 I. xEst-ce que je le laisse entrer  
3 Z: |  k" U2 d4 z7 T5 ^* }是否开启费思量。  # Y: {$ }2 Z' I7 ?! c
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 ^& [& n. j5 d. q; c纵然往事消如烟,  ' }! r% u; u. B' D# |: c$ m, j
Si les choses sont cassees  
8 P9 `, W/ a* d% _' c岂能怨错在我方。
0 }) q$ I8 w& x* M" J' o% sLe diable frappe a ma porte  0 q& a$ G6 D  F: S; f9 g) X# J9 N
魔鬼亦敲我心房,  ( m! A) k9 z9 h9 b- n6 P) I
Il demande a me parler  
2 F6 ~) J; Q" [: N5 e; Z  q信誓旦旦诉衷肠,  / C# t, i# i) [
Il y a en moi toujours l'autre  
( q% v8 Y. E: h) M! Q4 l6 n在我眼中都一样,  / j7 ^# M  g6 F# L( o- B
Attire par le danger  
& a! r' n2 F& ]7 @+ A, ]0 T皆如虚情负心郎。
  g  Q0 X7 g4 YJe ne suis pas si forte que ça  . F7 E: l; o% A, I' }7 n1 a8 P  o
生性并非志刚强,& Z$ v4 K" y, e. Z" o
et la nuit je ne dors pas  5 |4 k8 `% k3 p4 p
辗转难眠夜漫长,
- [2 F& ~" W. n+ ^tous ces reves ça me met mal,  % y* x5 P# D" B7 O0 @5 m
历历往事把我伤。  
9 `' v6 r" \: H: E6 ]0 ^Un enfant frappe a ma porte  
2 Y9 l6 g* \1 @3 H( l+ v" e一位帅弟敲心房,  
2 n7 I) _; e' Y6 ~6 xil laisse entrer la lumiere,  9 }3 w& x! P& E6 o1 Q
射进一丝希望光,  / O7 K( i4 P: @0 a! p
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ I1 I" l* G$ k( Z: c目眩心颤山海誓,* F& ]6 q# {" K8 N' R+ P4 k
et derriere lui c'est l'enfer  
. O1 Q0 X( O7 K6 I6 U7 R风月过后梦一场。 4 T( z# H: C9 R) d0 X
Un ange frappe a ma porte  * t0 \( l1 X9 q4 M/ r( e1 f' ~
天使欲敲我心房,  
7 c* ]; X3 b! c" A7 Y; V/ h8 _/ oEst-ce que je le laisse entrer  
9 S) C7 I" j6 N. l) ~5 ^$ D7 B) u$ _: k是否开启费思量。  
* t8 P1 O  K: K: {  G2 hCe n'est pas toujours ma faute  
6 P0 U. G# j0 X  {" L纵然往事消如烟,  ( N$ s( A2 M- Y0 K; i; N  p( L! Q6 d" j
Si les choses sont cassees  
1 r/ _% Z" K, H0 C$ H岂能怨错在我方。  
1 U1 ~& h" C# a8 Y" NCe n'est pas toujours ma faute  1 \- t  B9 H7 e
纵然往事消如烟,  ; _- |, C& M1 C" Y& ?: h' z
Si les choses sont cassees  
! a0 U2 c; O  R. s- h岂能怨错在我方。1 p' v6 R$ m) x% M
Ce n'est pas toujours ma faute  9 K5 A: L  Q2 Y2 t' D
纵然往事消如烟,  
3 q* u5 I' j8 {2 }Si les choses sont cassees  7 n( M6 V0 S+ O: q0 f" L: E
岂能怨错在我方。

% C, W/ D: y! U4 o这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 01:18 , Processed in 0.047390 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表