|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ P k9 @0 X/ F5 Q H* x< ></P>
- {# j4 e$ D/ Z. {2 Y9 V; m5 D< >down by the sally gardens </P>
4 D/ j: y: t$ J: s< >my love and I did meet; </P>
9 ?5 A P3 J/ ^8 e' x9 t7 A" D< >She passed the salley gardens </P>
7 g4 e/ n+ n( {! i& K6 }< >with little snow-white feet. </P>
! M/ G0 `. k" q, S< >She bid me take love easy, </P>, b0 e! P6 u+ ~" R% a
< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 j) J& l Q1 [* F< >But I, being young and foolish, </P>- [- i; |, i! w& h9 U: x! E. s+ W
< >with her did not agree. </P># {" ^% T7 i7 |% q
<P></P>) V1 ~* n H* X5 H
<P>In a field by the river </P>
: A6 W: U" L# g$ T2 o6 s<P>my love and I did stand,</P>
8 A& T* R5 r/ i9 l6 G' t<P>And on my leaning shoulder </P>
! c8 I/ k9 G# o2 N/ P1 A<P>she laid her snow-white hand. </P>
( ~5 J8 B0 J' `0 n0 N9 }<P>She bid me take life easy, </P>2 |2 _) u M" d! B, Y f
<P>as the grass grows on the weirs;</P>& X; w9 D2 w: p4 T( q
<P>But I was young and foolish, </P>5 A* H" ~6 ^: [1 F6 G/ t' Q
<P>and now am full of tears.</P>
+ @& z. ^8 q% S: u: r
* e( B# R" P2 G" _: o& _5 B ?/ u% m[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|