|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
4 j0 j' {$ X# y
' [# R( h7 t/ U( SA / m' M8 h) Y5 R4 U
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
+ S0 t' M: {& T) W, s( |Ahan gen 晚餐 * H! f ^) l( v0 d" L0 p; f: s9 F
B
! B$ |9 R4 a+ uBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
6 ]3 i5 H0 J6 ^. T& i* F1 jBai manglak 罗勒 Bed 鸭 " E5 W6 s/ F" n8 X& D/ @2 P1 C
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
8 I3 B* l' l: z% v* z. O WBia 啤酒 Bo(h) 煮 - q$ w H# X, s" o) i4 @: j2 o( Z( _
Bor bia tord 春卷
" e3 R' K* [3 T/ k, \- q2 fF % r* v+ F7 n. n( I; e* k" J
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
# R$ {9 t1 ^5 S9 \8 I1 rG 5 @& x' g' l! r
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
( r" z3 Y$ ]# a& c' W0 s" QGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ c0 D5 t* W+ o6 d5 mGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
( k$ t( _- N1 V$ J# p, LGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 * _# m% [6 d& B. S0 M# b
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 , F3 K) o, M6 s
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 $ h! J2 E" R* j( J, H$ }4 k ]
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
! X- S& T! l9 \# \4 ^Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) ]6 o9 T4 |& ], B: s9 R: [6 |5 D
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * `& I* _& v/ z. Q
H 7 j/ @& g% z) r
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
: [" r8 L# \! C7 iK
( i+ ? j/ x4 b# d: l; N' hKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
7 w$ C# b% K7 E1 v+ R5 kKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
/ y: {7 {+ R# B+ G- zKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
. }! b7 W. j# |6 e5 t) w) LKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 1 U- T1 q1 g$ q- x" b
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
* |8 M( W/ w: ~4 C- VKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 n0 _* H& Y/ {
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 - _" y) S1 C9 j% b
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
/ b) T# k) S3 l. _Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
, p' m; g) Z6 ?( o0 n6 R8 X O1 w& SKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
$ t' d( U8 A+ Z# r, AKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' v: _ c( f9 ]5 W, M3 n; e
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) , c; u2 H! v1 `% e0 D
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! g! W$ P$ n0 s5 z! x
L $ n1 }3 c5 c' Y. c& b% |- t
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ; L0 w2 I8 I2 q5 p7 C, h
M
+ R( ^6 q" H+ Q3 ^2 MMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
& H4 s+ _: c" T- J0 I$ f& h HMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 8 y Z$ z7 \" [$ i$ s
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ( q. Q, F2 y) ?, v" _
Manao 柠檬 Man farang 土豆
# \& f) h6 ~+ l! F% AMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 j$ j( W E& z0 @2 k
Maprao 椰子 Med mamuang% ]6 A# E% R E' U! z
himmapan 贾如树坚果 & U) ?2 [: ^+ h ]/ h
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 @6 m0 ~ r5 @3 r/ _
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
/ l9 D) K _1 \8 R& Q- D2 MMo satah 猪柳 8 U) _: B b" J- u& f3 C- S
N , Y0 H7 }+ |) _9 `
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
; v% c( u4 I' }6 Q5 t4 f6 O+ ^4 ANam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 9 x# B; Y- g- Y0 ^1 T2 i) }
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 0 }) N) S8 |. |6 m# M& C! U; a/ [0 O
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 / c: [5 p" N$ c
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 & }) m. h. o% |5 h( ]
Nuah 牛肉
/ O+ o8 |% q1 R4 C$ E; `P # S# f+ Z) U' ]! L9 |
Pad phet mo sei
c5 B% |$ \" K Vnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 @4 i' P, \ K I. w/ Z, x
jao 牛肉拌绿豆
& C7 H J* b7 p4 F) }' zPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ! C& g% l1 C |
Phal thai 炒面 Plah 鱼
: d' J+ x" i- K0 E) w4 JPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 . h6 y; u! W4 E" ?* u
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / a$ R1 |. f! `& S
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
( U3 G+ ~/ R( A7 \! ZPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 + H9 W$ Q- G7 o, [/ G4 ]$ K
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
* W/ i+ `6 K0 U0 lR ' |' }* s% X. p. }3 A f9 C
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ( x) u8 M7 V6 v+ i) ^
S ; O* n$ P! d+ ?0 K; @0 k$ W
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
1 P2 V$ @& g+ SSie juh 酱油 Som 橙子 4 K% r0 C+ |( D8 O2 M1 ]+ T
T
" U- H7 ~' ~! w0 D' l3 R! R G/ \Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 b) o' G, M# p: Z; G" a$ _* m
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 % q' x- Q: z& x2 ]& j- t. z* T
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ' _# k; ~: a% v \! X# ^. }- J* a1 n9 r
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 7 }' n. F( L% d+ C1 I
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 & ~+ V/ m3 X. V. B# ~) c! K
Tord 烤 Tschah 茶
- l3 e4 J9 ]2 o ]* n7 QTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! q' ]" p; X2 x2 w0 g; b
Tuna 金枪鱼 7 i X; c/ B: L2 j
Y
& G( a7 X4 v( [7 I% H, UYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 8 i8 P. a1 j% m7 w
Yen 冷/冰 |
|