|
|
/ y1 g, B+ ]3 t: T6 ]. g9 f★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 N2 U9 c: C; m. z2 d/ u, j) ?
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 2 Y0 t1 x8 q/ o+ D. N: e6 o* w
And I say things I don’t believe I say out loud
9 H) o% ?" c$ _ E1 [) H我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 _9 x, t' l0 C$ i- o+ s% t( r
I get a wage from Monday morning till Friday night 9 l8 ~) n6 {0 |9 J: g
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
. e3 T* F& V. i3 s( IAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% ?6 v# Y T% z! f一周工作35小时 我得生活下去啊
; e: J. ^& R7 S7 Y8 @. t
/ c% T8 Z6 `. c2 X9 h) x★Then I’ll keep on dreaming 8 F& R* P- z) U
我一直做着梦幻想着 $ q* l% M" C7 C
Till they say time to go, your day is done
% V( r9 \ `, \) g直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + d7 N- [/ [4 j; {, t' u
see you back when Monday morning comes.
: M C2 u6 M% g周一早上见哦
3 V) v- r0 S! [/ N. v1 J2 |) e5 ^4 M8 d- ~8 P6 y9 D
★Two days out of seven
1 A" Y8 t( R t: Z5 `6 Q& ?' m* b周末假日[周末那两天]
5 I8 ]7 U& M, @: {3 [that’s when I’m in Heaven 2 P4 u9 o! w% z/ Z% ~" O; K
我仿如置身于天堂 ; B7 l0 H- }+ k
that’s when I come alive " R8 K+ @9 ^& Z
我充满了活力
# A0 W2 C* W/ T! z+ x RTwo days out of seven
1 L, f8 _) }$ q+ T+ Q. n周末假日
0 R! `) G2 |6 Q8 @ s7 L& Hlet me be forgiven
$ Y, k& s" p/ }! \& a! K宽恕/放任我吧 8 L3 P5 _; c! |9 W
I just want a little peace of mind ! j9 E0 k3 f. B
我渴望内心的宁静
: @6 r9 c5 M( F- ]5 n5 D' [and it’ll be all right. , C* r' F4 W {% ], M9 i
一切会好起来的
" |+ V! ~6 h. k# D$ P. K8 N% S9 ?+ _+ N i! p* [. ^
★I wake up and tell myself I’m never going back.
) \, ?' S: C) O8 L; u! s) f" Y6 J0 r一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
, Y6 L% r: q5 H, qBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. b* \# j9 L1 L3 P7 a& k但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 . f& [ `) ^; Q- _
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . s1 Y8 O/ e1 [) P* Y3 p7 S
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! K) X4 ^ n( ^) i
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( Z# @& |4 Z; Y' k0 q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 # l% w' ]4 F' ?' n
3 T6 W/ ~' a8 H' J! Z
★And we’ll keep on dreaming
4 y. r4 W0 C0 U0 z我们做着梦幻想着
/ A: b/ Q+ x5 l* k$ tTill they say time to go, your day is done
* ^. d$ A; l0 o( V. q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 E0 J- C: S, {
See you back when Monday morning comes. 8 P+ E) l2 B3 n8 |3 j
周一早上见哦 0 }8 W0 h; |, i) R( W
4 |/ P& h$ T+ S3 |0 _ t
★Two days out of seven ) u, H. d# p+ Q" F9 x
周末假日
% E& {; ~4 @* H# `8 l5 y" ythat’s when I’m in Heaven
. @3 e7 e+ u5 x% S d* \2 M我仿如置身于天堂 8 i4 ]- K9 z, o: E
that’s when I come alive
; s b7 Q) l& ~: K k, n- B! b* U我充满了活力 3 B$ \ D; g) M3 r
Two days out of seven & A- ^9 R) ^. g; ?
周末假日
3 \. x1 i$ j5 i! S0 d: qlet me be forgiven
: C. Z: i) \6 Y宽恕/放任我吧 % A7 `1 V- _2 a9 S+ `( n
I just want a little peace of mind & r. o0 K5 V E9 g' p
我渴望内心的宁静
4 S" i, c, C1 |+ B/ R' }and it’ll be all right. 7 C: Q/ O' f) {& c/ h& K
一切会好起来的 4 N! h. F. @: Q9 j
: W0 ?5 I8 n! V9 S6 f★Then I’ll keep on dreaming # S2 G9 w- B. H* j+ J
我一直做着梦幻想着
' q" y% _5 a) J( u% sTill they say time to go, your day is done
* h$ P }2 q0 y; r {( _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 s: B6 C: W; h4 ]1 O7 H& J# i
see you back when Monday morning comes.
6 j4 \0 {$ ~6 k: Q0 z4 }周一早上见哦 , C! h! v% x c4 j) t7 I$ u
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 1 P' N, [2 p" i
% {( e2 P4 i8 c, J
★Two days out of seven
5 {& ^/ W* U4 t( f周末假日 9 R: c1 q9 O9 g9 ?( v
that’s when I’m in Heaven
?+ r x2 F. b我仿如置身于天堂 : T- o6 k5 E8 R( \# \8 e
that’s when I come alive
0 O$ X- I8 X3 v1 n$ j3 y i我充满了活力 # _- V9 p4 Y( x. C. z7 `+ W
Two days out of seven : j* J1 U# `9 l6 k, M5 D
周末假日
7 w/ K2 Y' c& l( R2 O$ y1 elet me be forgiven / b- K/ [" k1 Y1 I$ H6 e+ G+ V; B
宽恕/放任我吧 4 ~$ }' N8 V2 f# Z
I just want a little peace of mind
& B& t1 e0 a$ A7 y7 s( t; b# n我渴望内心的宁静
8 s G5 E- J- ~% k/ h2 }and it’ll be all right. / x1 |9 S$ M3 j/ J4 e
一切会好起来的 6 i' P6 _: Q: }6 [5 W9 z+ {
It’ll be all right 9 [6 ^9 {- K, r( O
一切会好起来的 * A' k* ], \0 A, l# C
% m2 @1 e/ I- o) ~2 w4 M歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
9 k( Q& e7 l: S' R自己译的不怎么优美哦 |
|