杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42283|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
- K( @! n4 f8 p8 u* O4 j5 ~0 }& ~5 j$ f- K4 L& p, b/ A* g9 ~5 Y$ w
6 I- Q  Z" t! n: n: k1 F, j
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" Q9 E5 V$ \9 a4 t( |$ \0 ]4 @7 {/ ?. q) y' D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ; ~& I! n. ~+ ^6 V; z
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 z) @& T' l; I/ W: T0 Q
We're this close together, just this bit close together, 1 v: d" N/ R! H/ ?0 A2 e' A

: _2 ~. K8 j6 ^แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' T' m1 }* k8 q) i6 c, O2 b; Q
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 w7 M; M1 L; N. ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 H4 P1 L+ M  U$ u/ v% C
/ v  `" |. `/ j/ E, M: E8 X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 J! z, V7 w! \* s: A/ B7 O- f3 l
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 g# e# c1 r- K; k
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
6 Y+ O4 d. n4 q0 B( ]3 X
8 X7 i7 w; B" U3 V8 P/ zไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' F' ~1 F- Z. T6 X3 G
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
- A8 P8 R! F$ K, r& U' eDon't know why, and I never understand that.
  _9 q) j6 A/ y1 q  q2 u7 n/ v* x) g4 @8 {

+ |. f2 v- r" ^) t5 U4 A. S8 S! h1 |
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
" }, H* `2 f4 {- C4 mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ( H2 X" Z6 U; y; R$ P, |6 n0 n
Just only a inch, but it seems so far.
" d: T' r& O  z+ y
5 E4 n) D7 `9 S8 _/ h! Eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 2 I* B5 m: ^4 W; I- M" Y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 1 a- p0 k/ U* W
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.! H' x5 A: [8 q! z

' s2 f% y- l) A# Z, Yเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% N6 [# C, n% B$ U5 Q& _* I; Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
- E2 U- w8 e  j* wExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.4 J7 z. U) _/ q- c) S1 M' m% t9 |
3 }$ A1 p7 m( N4 |0 v
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ . s6 E/ i( D6 ], D+ Y
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
# N$ B0 Y0 l/ N$ _: {; M* Q6 pHowever close to you, it's like without you.$ N5 d8 ?7 `) ?; r- E, Y

) a* d1 Q& i9 n$ S' ]2 S! I% ?4 H$ T# J! K

, i! b2 \0 v) F9 @อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 [& W$ B+ m1 \9 u% `4 B1 P1 Zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' ^" J- p% ~5 B# u) y: B2 R6 @9 h$ ]
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 m/ j$ D7 u% M% f& ~
9 S7 q  y% k. g; Qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , R* y$ N. }% y  K3 M/ p
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 @# ^1 Y5 ~3 M- KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 s' j+ R6 o& {; e) x5 G2 B6 p5 t
$ U8 n  T) R9 r0 R* Zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 Y, P1 }! ?2 Z) \  y, c- vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 G' o$ U+ ~2 I/ g- ^, OYou wanted to revenge, and to torture me till death, % q* s' _  J  r0 u5 `$ {' @

( D+ H, ]9 F4 ^) @5 Gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 |+ G$ v: }4 V( [4 ]$ g( R7 Mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ m3 R8 a) H' G1 x$ tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 h! t/ q; q, r9 H- E5 K7 I1 _1 e
" P6 ?8 x" P8 R8 g" ^
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * |4 h) k6 P0 k' M7 T
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 p% a5 H7 j( j" J# k0 D
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.8 ]- e& u' J+ L. ?5 ?4 V
! S1 n" Q# w, H- m  v, t

+ y- ?& I3 t1 _8 O+ z/ R5 u
# \5 }' o1 o3 {+ _9 g& vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
# N% L6 U) f. n! ^à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née , v& V! i/ R6 f2 h8 l3 H- P* e7 E
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 M: `6 c# K/ ?: z1 i% o' u: C  I9 k6 P* m  S
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; K( i$ x8 a) Q4 D8 F9 z
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' r; t# c% ?6 D
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
1 U# M; u. J9 Z: H5 E
3 p: O) _  Q7 W. `แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 {6 {6 g+ S) x6 rkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 2 w/ Q% G' O) }6 u9 O. \" w- {5 u9 ]
I only ask to have you to be like the same person as before.
9 G1 C2 b. |2 @" r" g. r; o8 S0 ~6 D. i

& ^! _9 M$ X2 a. K7 q
8 p- g& A" s. {' n. fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 z; }+ v) u  l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & s8 W  F% {( n/ x" N1 D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 Y2 l/ g: E7 T0 H6 o
7 c& W5 }& F* {0 d6 c0 n; cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 B1 {. P5 t) L/ T7 g) iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 F& C+ w, `9 [0 C4 |The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% O. p4 [; F3 t- _; s- I
9 i" d5 v2 z5 f+ Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 X, f/ J' ]/ W1 C; l6 m; D
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 z) G( A0 M' X, x, H
You wanted to revenge, and to torture me till death, & n; F* n7 N# [
, }$ p- [: b2 I3 g0 p2 z3 M
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 @6 W" w' U1 o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por + W7 a( r$ M9 ]5 G3 b2 i8 z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! o" |/ c0 v7 A4 k: `
/ I- J0 Z4 W7 \
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 8 P% E! a) B' v  B7 s2 h( }3 M3 f: l
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . d3 {1 d2 v0 f5 t# K7 q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,# b) H# }8 S5 S5 L
6 A& K; U) F# e" P1 F) X9 g9 I. n
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 w: G1 c/ |* T; N/ O" f
ter mâi rák kam dieow gôr por …
8 ]! o2 e) r: P  ]" t/ BThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-16 05:47 , Processed in 0.117840 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表