# U% \" {! j, ^5 H* l2 I- pToi qui n'as pas su me reconnaitre
3 s# Z4 ?9 ?' l) C) C你,你不知道怎样来认出我 7 \3 _9 D$ s. l r5 b4 s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + M8 a r/ P [ K
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 I" ?5 `' A0 L+ a0 Q5 E, t& x; _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! f. b3 y% I' x在我面前,是一道打开的门 - t }0 M) ~& Y! f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! S5 t* L0 E/ F- Q, a
也许
) B- k H5 w C/ L' K' N- wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
* i4 G) f! ~% _4 B1 m9 g即便我必须重新开始 ) @3 z; ^* C, O4 ]: K8 e5 S9 q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. q3 ?: f- A4 d你,你不相信我的孤独
2 B6 y! e8 ^7 j4 k0 O/ G2 J; ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
V1 c5 P/ o' v' ]! r8 v忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 J+ V' [2 Y" D$ w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ \ B( K. S: j ?! T: o: x1 e在心中有一条细小的痕迹
A- G# P# @, d& v& h8 gIn my heart,a tiny string Filament de lune
# z" {+ P& x0 p" w# ~月亮的“灯丝” 9 D( i8 a6 a& q2 w: E- e4 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 P% E1 N. W% r# X$ W+ C' |' c在那里支持着,磨损的钻石 9 ~7 U+ B' j9 U) q4 Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & ]8 c1 n( h6 {
但是我喜欢
7 Q! Z# ]7 b! F% GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
. E8 a: Z, A+ K7 m$ [2 I我没有选择必然 ) Z# ^5 h8 J! w2 h, m. h
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 S) P, [6 W- X0 t但是,这就是“迷恋” 9 E) `2 d# ?" a0 U1 V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ o$ X( F, c; m3 m4 b0 ~7 D6 W爱,死亡,也许 3 ^4 G& a+ r, i# h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 D( U7 T8 c4 f- M6 j7 z- w+ i为了一句话而暂停时间
8 E. J" F7 w- bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 N/ O% J: ]( |- a# s
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 t5 t i8 j( j+ c" {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & V0 ^& \& u1 @- {
这就是“迷恋” , E3 J7 x! X, k) Q# B+ J
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( h. P& I/ ?8 @3 H4 y
所有的他的存在使我们折服 6 }3 { y9 D- O% L1 y+ F8 j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( Q ?* c: r# I' I: i! @& h
最后发现那也许只是一个回音
- D7 M1 F+ }. JFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 U2 n" Q5 Q! ~, |; i P& n! O你,你不会看到另外的一边 ' D- v/ L& F" T( A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ s+ ~" |3 A: A2 B# k( o6 w- f
我的记忆走向自责的大门
2 H+ G1 c% s m* b& RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 U/ q' c! I8 ~1 Y9 O8 @
埋葬所有,过去的财富
# ~, p* o+ P! P& b+ t/ R0 x1 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * ^" I6 m: n* r0 e# R2 @5 d
许多年的伤害
7 B5 ]" w3 ]/ o! a7 J/ b5 GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) u- Y5 p( J+ _$ ~
你理解吗,这将使我停顿不前 . G3 h2 E( O P5 T3 j/ d( a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
L) J( |/ e9 D' d, I, m+ _我,我已经不再望向天空
) r; A7 r- V2 H6 ?4 t0 d0 y- W/ [I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 l: G2 ^! ]- V+ Y; a# I( N& J5 S* S
在我面前,这道打开的门
K& W* j( @" J, u7 z6 o XBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 [3 k" U- B I) V
这未知的东西只会伤害我的心
9 |, Q" c7 ?) I* C* MThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) K6 Z' Q d! n9 i1 s& y) k以及他姊妹,灵魂
: i) w; X% P5 ], ]+ qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& R( J& Q% ^$ l4 i9 ?. H有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ o, y. n) G( LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 h7 @% m/ p: j% G; }但是有人爱。。。 $ l( Y. a W* S- Y6 }0 S
But someone loves |