. Z3 l$ P* s4 G2 x, y" ~& {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 Z% t1 [5 c" t. q- @你,你不知道怎样来认出我
8 r' D$ [, j3 \1 q4 UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) f6 Y9 [3 {" k# k
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) K6 j, h# K8 A4 K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. W# H% \8 A g1 z& @$ |在我面前,是一道打开的门
' ]7 V$ ~4 P WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& K! e* f& O/ h7 V% O也许 ( W" i' {' G5 w: W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 E* Z# `9 q/ n v即便我必须重新开始
- m+ U2 z5 \' q6 S2 r3 Y9 dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : q1 O9 S; H$ l0 j( h% ^) f
你,你不相信我的孤独 + `1 b4 X& ?! |, E& h8 n0 D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 c, Q4 H! l. P; W. x; f$ S! n忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 r; I8 l& b5 ~! g% Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! _- ~8 Z$ p; b在心中有一条细小的痕迹
4 z9 o, W n) u% i' v6 {In my heart,a tiny string Filament de lune
: B6 b- k5 \2 Y6 P9 Y$ C月亮的“灯丝” : G; F. K- L! z: j. H+ e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( n3 |7 m" [9 I6 ?" w2 L
在那里支持着,磨损的钻石
& k9 Z! x1 R8 c: f9 B& L* s& ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* l# h# ~7 E, ~. s: h* a, V但是我喜欢 ; h/ w! k& n" ^, L
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. r6 k$ K. ?$ v: Y6 r+ c我没有选择必然 # l: ]/ G! Y W) W
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , {+ ]. H" U2 V; _" }1 f1 E+ A% E3 N
但是,这就是“迷恋” 9 o; b- ~0 D9 d) Z! X! t5 R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* X$ \/ W$ o3 m& `( s( m$ s! ~爱,死亡,也许 % \! G1 P5 d8 U4 Y! v& v V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& d! D& {: n5 I ]3 U为了一句话而暂停时间 , P* h2 ~- l; }% {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 S1 X0 [& b' E6 t6 l, \ I1 [所有的扩张,以及对所有事情的让步 # p3 |! j- ]3 z% \4 e0 W" g$ @: k4 `
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * Z4 Y& f- {2 @7 T6 m6 Z
这就是“迷恋” : M+ `% m% M8 S( D: G5 U. h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( ^# `5 M" @2 T3 P所有的他的存在使我们折服 : R j6 u/ A" y+ z* z% G
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& a; U/ i% q, O* w% r: L- s `最后发现那也许只是一个回音
, l2 }" d1 \0 n& c3 [& P" O0 yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 Z4 f8 {# y$ m5 |" O$ H! u
你,你不会看到另外的一边 : \" }5 y. f8 i- x4 v6 A5 @ B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 O! {0 S; l- A% ~: r3 r$ y* ]
我的记忆走向自责的大门 4 W- k9 ~$ N- O% K# u* u9 S, k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 R: u) U* Q! j埋葬所有,过去的财富 + R9 {) b. k( G! Z5 D* D* z5 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ M( ^& Y$ m- X, X' g; m0 [1 s许多年的伤害 a: K, O$ M! d. s8 q& U: e4 }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / M [# e) J$ w- V
你理解吗,这将使我停顿不前 , D# `! N' ]5 ]" b, L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 n7 R' J6 P: s r% g1 C$ y* W
我,我已经不再望向天空
" r$ d2 n0 w6 R4 p; SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 r% W4 O9 U$ G7 t7 n' D4 k G
在我面前,这道打开的门 4 c8 b: o- q) ] K6 r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - u2 }0 O8 s3 o+ A
这未知的东西只会伤害我的心
J3 u" [: q4 `/ c( S, {. tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% c9 F6 F" E6 d% e( }以及他姊妹,灵魂 0 }1 R3 y) c, @' I$ F( V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , M1 F* o: s& l' L8 O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# q" d1 g) l8 f; E! RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! a0 u5 p! R1 b
但是有人爱。。。
. P; f9 b1 o' Y7 {3 t$ gBut someone loves |