杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30416|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" d( J0 D! h, d0 G娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " a6 l+ z# s; n. @. [
  P/ _2 ^0 L: p' P! ]
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' C( g3 |  w, i3 a7 @6 X7 s
* J; J* E; Z+ ~) f3 Z7 K
Un signe, une larme,  7 V" o7 @* u+ A
面对暗示泪成行,
  
+ F. n- F. {) u5 r* h: C2 }( k' fun mot, une arme,  ! }5 e$ f3 }4 T2 g1 N/ K
听话听音心已伤,  
4 y' N& k  q: k" x, _9 i% Anettoyer les etoiles  . m% ]# N3 f5 d$ W, z$ G
可怜春心枉陶醉,  % p! X# _$ c% k& n; h0 L
a l'alcool de mon âme  
/ d# {& @0 |* }# B3 G5 y1 q: Q4 g" l清心拭泪抚情殇。
, n/ [  Z; }* l8 [9 aUn vide, un mal  ) S+ Z8 r. ^" X. c( `3 z
阵阵空虚成悲伤,  
5 S3 S8 N% P: z% [9 r: u8 gdes roses qui se fanent  9 G( e, H7 U/ ?5 Q7 P
朵朵玫瑰已凋相,  , I1 O# N) d; c, ^6 B- x
quelqu'un qui prend la place de  
/ k- q+ |# [! z! O可叹帅哥作异梦,  3 }, _& s) k; p
quelqu'un d'autre  
4 W* Q8 v! E7 k/ D移情别处负心郎。  
# R! W, S  N7 K, r: p% s+ I! L( lUn ange frappe a ma porte  
" m. d  q9 T! h, f& S天使欲敲我心房, 3 D- i3 o3 U, q
Est-ce que je le laisse entrer  
( V3 s9 B8 Y6 w2 m1 \' u% k是否开启费思量。  
1 W" m* [. S. Z& Y" [Ce n'est pas toujours ma faute  
6 o. Y# f" u$ d; R纵然往事消如烟,  3 V0 B9 j2 }* Y+ I0 r' O. U: ?
Si les choses sont cassees  
& y" @9 U+ L% b3 t3 W0 T* V0 O岂能怨错在我方。 $ K* b2 D- ?) P* u
Le diable frappe a ma porte  & p) O  `# G: ]% G6 x2 P2 M. K  y
魔鬼亦敲我心房,  
4 T1 z  n) y% Y4 r& U! n7 hIl demande a me parler  
# R/ X/ M# l  I, ]8 F; T4 X信誓旦旦诉衷肠,  
& f4 e; m3 c5 ?9 NIl y a en moi toujours l'autre  8 X- w, y, V& H' C  ?
在我眼中都一样,  + k5 ~* G" K9 e( y1 X
Attire par le danger  
" [* g( I9 a( q. V) Z皆如虚情负心郎。 " s0 Y3 i# B' x
Un filtre, une faille,  
& Z7 q1 s& @- ?: }+ f1 ?次次经历遭心伤,  
0 n7 ~' f1 z! O' n1 f3 jl'amour, une paille,  + i, H$ `: |$ j- i8 k* b( s
次次恋爱遇痴郎。  1 O) Y& A' e# [$ V8 k
je me noie dans un verre d'eau  
& e; `9 O4 k* l+ R+ k: [, J( v手足无措苦惆怅,  7 V$ a# \: ^! X( a0 y' `# ]
j'me sens mal dans ma peau  
: `. b! U4 l; F% k长歌当哭断柔肠。 2 U' f9 B5 x7 {2 o" @* j, P# D
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  6 o9 Z( \" R6 z9 M& O% J
笑傲人世弃虚妄,  
! F; m  |0 F3 d% zle soleil ne va jamais se lever.  $ K! u5 O/ j6 D1 k, W4 K1 Q
心中太阳未露光。 0 X3 q" |8 l5 j/ O
Un ange frappe a ma porte  
0 B& P7 D+ W. M+ w2 M天使欲敲我心房,  : B% d; z; [  Y  d* d, v* M
Est-ce que je le laisse entrer  & F$ e# f' E- t( ]
是否开启费思量。  ! @& |  ~/ i" B3 J+ k+ d
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 e" Y7 Y  i* I  q/ H+ l7 B纵然往事消如烟,  
$ K* N6 U1 r9 A  h4 Y. vSi les choses sont cassees  
0 X! E; P: e# C# V# h# W; O岂能怨错在我方。
$ g; U6 P% l0 W: `- vLe diable frappe a ma porte  
, L2 Q8 L" N% U" [- p/ a魔鬼亦敲我心房,  " d7 H! U2 x" Q
Il demande a me parler  
7 q! G  g. Q$ D6 H信誓旦旦诉衷肠,  
3 I( F) [! g, P6 wIl y a en moi toujours l'autre  
, j; p+ B0 C* }1 h* r# C* F在我眼中都一样,  
' ~7 R  m. @1 A- B- PAttire par le danger  
. @5 e' a. M) x/ V! ]皆如虚情负心郎。
# e( T* s) o. ~! [0 P- lJe ne suis pas si forte que ça  
0 Y& ]- x! e' Z生性并非志刚强,
& K4 V1 L/ b- D" q; v" Bet la nuit je ne dors pas  , r0 [" `; S8 i
辗转难眠夜漫长,
, {. F& T# ]" z1 L) {# m8 @$ Y/ L1 Ktous ces reves ça me met mal,  
- o6 `% Y! l: a$ e  _2 `9 [$ `% ~历历往事把我伤。  ( b, K: @0 n9 S% v
Un enfant frappe a ma porte  
# j$ A) W' I& t7 i5 k: T" D一位帅弟敲心房,  
; H4 v8 ^( z9 }7 ail laisse entrer la lumiere,  
2 E9 ^5 L. O( c; @- f* P1 P! q, L射进一丝希望光,  $ F! r8 U+ H9 z) Y4 W
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 o) R$ d/ Q0 d+ W0 N% }, v$ q; X
目眩心颤山海誓,8 n1 _8 L/ H( T; j0 D% o
et derriere lui c'est l'enfer  
/ s$ \! A- x$ c4 i  _8 \/ h; o风月过后梦一场。 ) N( Y5 F! D5 G: ]7 Z+ E
Un ange frappe a ma porte  
7 u0 n8 F* v. c/ L* g* x天使欲敲我心房,  
! j8 m) ^+ B6 A: ^* rEst-ce que je le laisse entrer  
4 O" [  }8 h3 V8 r  _5 x; ], F8 n2 w是否开启费思量。  / }# V5 o  Q: y% T
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 Z+ O; i0 O0 t% \- e1 j1 k纵然往事消如烟,  
. i$ u8 c2 |: m9 f, GSi les choses sont cassees  
/ m4 b7 \0 W# m岂能怨错在我方。  
. I' d+ I" c, H: c; fCe n'est pas toujours ma faute  7 f* h+ ^" ]/ l: f+ I2 K
纵然往事消如烟,  
/ u6 k( j3 K, s) i$ J, _Si les choses sont cassees  % w+ Q2 p, t, e7 ?
岂能怨错在我方。  w: v3 x) {9 w  f1 t
Ce n'est pas toujours ma faute  8 ^7 F9 z$ Q/ [* R# U/ R( \: v: S
纵然往事消如烟,  1 y( E8 l* G5 M6 r8 J$ x
Si les choses sont cassees  
) `, C/ }& |. [7 [岂能怨错在我方。
3 B; a& c# a1 D% t2 L- M. E
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-21 16:54 , Processed in 0.046464 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表